Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Traduction de «eerste instantie toespitsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De huidige ombudsman, die in april is aangesteld met de steun van slechts één partij[20], is van oordeel dat de ombudsman niet moet tussenbeide komen in vraagstukken die betrekking hebben op de machtsverhoudingen tussen de overheidsinstanties en zich in eerste instantie moet toespitsen op vraagstukken die betrekking hebben op individuele rechten.

Élu en avril dernier avec l'appui d'un seul parti[20], le médiateur actuel a indiqué qu'il considérait qu'il n'appartenait pas au médiateur de s'occuper de questions concernant l'équilibre des pouvoirs entre autorités de l'État, mais que son rôle devait principalement consister à régler des questions de droit individuelles.


Eurojust moet zijn taak ten volle vervullen en voordeel halen uit zijn huidige hervorming. Het zal namelijk ook na de instelling van het Europees Openbaar Ministerie een belangrijk EU-orgaan blijven voor het coördineren van de vervolging van misdrijven. Het Europees Openbaar Ministerie zal zich, althans in eerste instantie, toespitsen op de bestrijding van fraude die ten koste gaat van de financiële belangen van de Unie. Eurojust zal daarentegen een sleutelrol spelen wat betreft internationale misdrijven van een andere aard.

L'agence Eurojust doit jouer pleinement son rôle et mettre à profit la réforme dont elle fait actuellement l'objet, car elle demeurera un organisme de l’UE important pour la coordination des poursuites contre les infractions, même après la mise en place du Parquet européen, qui concentrera ses activités, au moins dans un premier temps, sur la lutte contre la fraude commise au détriment des intérêts financiers de l’Union.


De huidige ombudsman, die in april is aangesteld met de steun van slechts één partij[20], is van oordeel dat de ombudsman niet moet tussenbeide komen in vraagstukken die betrekking hebben op de machtsverhoudingen tussen de overheidsinstanties en zich in eerste instantie moet toespitsen op vraagstukken die betrekking hebben op individuele rechten.

Élu en avril dernier avec l'appui d'un seul parti[20], le médiateur actuel a indiqué qu'il considérait qu'il n'appartenait pas au médiateur de s'occuper de questions concernant l'équilibre des pouvoirs entre autorités de l'État, mais que son rôle devait principalement consister à régler des questions de droit individuelles.


Eén ervan is de oprichting van een nieuwe instelling, een Commissie voor Vredesopbouw. Die commissie moet zich toespitsen op het probleem van de onder druk staande, kwetsbare staten, in eerste instantie, maar niet uitsluitend, in het kader van de vredesopbouw na een conflict.

Je pense notamment à la création d'une nouvelle institution, une Commission de la construction de la paix qui doit se concentrer sur le problème des États vulnérables soumis à des pressions, en premier lieu mais pas exclusivement, dans le cadre de la construction de la paix après un conflit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verwacht dat de aanstaande top EU-Rusland op 15 december 2011 zich in eerste instantie zal toespitsen op kwesties die verband houden met de democratie en de rechtsstaat in Rusland, en de wijze waarop Rusland zijn internationale verplichtingen op dit gebied nakomt;

2. s'attend à ce que le prochain sommet UE-Russie du 15 décembre 2011 porte principalement sur des questions liées à la démocratie et à l'état de droit en Russie et sur le respect, par la Russie, de ses obligations internationales dans ce domaine;


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter à la Méditerranée, à l'Atlantique Sud (Îles Canaries) et à la mer Noire et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Aangezien de ontwikkeling van een dergelijk "systeem der systemen" een complexe zaak is en rekening houdend met de huidige migratiedruk, zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot bovengenoemde gebieden en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid, waarbij grenstoezichtautoriteiten en andere Europese en nationale autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar zouden worden gekoppeld.

En raison de la complexité que revêt la mise en place d'un tel «système de systèmes» et compte tenu de la pression migratoire actuelle, dans un premier temps ce réseau intégré devrait se limiter aux zones précitées et se concentrer sur la sécurité intérieure, en mettant en relation les autorités chargées du contrôle aux frontières et les autres autorités européennes et nationales intervenant dans la sécurité du domaine maritime.


Deze dialoog moet zich in eerste instantie toespitsen op het uitwerken en stimuleren van maatregelen die op een concrete en efficiënte manier kunnen bijdragen aan de bestrijding van illegale migratie, het efficiënt beheren en controleren van de buitengrenzen, het vergemakkelijken van de terugkeer en overname van illegale migranten en het beschermen, in de regio zelf, van degenen die daaraan behoefte hebben, mede door middel van regionale beschermingsprogramma's.

Ce dialogue devrait dans un premier temps porter sur l'identification et la promotion de mesures susceptibles de contribuer de manière concrète et efficace à prévenir l'immigration illégale, à gérer et contrôler efficacement les frontières extérieures, à faciliter le retour et la réadmission des immigrés en situation irrégulière, et à développer la protection offerte dans la région aux personnes qui en ont besoin, y compris par des programmes de protection régionaux.


- We moeten onze aandacht in eerste instantie toespitsen op het activiteitenverslag 2001 van het Comité I. Het debat toont aan dat de Senaat zich terdege van zijn taak heeft gekweten.

- Attachons-nous d'abord au rapport d'activité 2001 du Comité R. Le débat montre que le Sénat s'est correctement acquitté de sa tâche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie toespitsen' ->

Date index: 2021-09-20
w