Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Verblijfsrecht in eerste instantie

Traduction de «eerste instantie hoofdzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vraagt Europol (EC3) om: · haar analytische en operationele steun hoofdzakelijk te richten op onderzoek dat de lidstaten naar cybercriminaliteit doen, om in eerste instantie voornamelijk te helpen cybercriminaliteitsnetwerken op het gebied van seksuele uitbuiting van kinderen, betalingsfraude, botnets en binnendringing aan te pakken; · regelmatig strategische en operationele verslagen uit te brengen over trends en opkomende dreigingen met het oog op het bepalen van prioriteiten en het uitvoeren van o ...[+++]

La Commission invite Europol (EC3) à: · axer principalement son soutien analytique et opérationnel aux enquêtes cybercriminelles des États membres sur le démantèlement et la désorganisation des réseaux dans les domaines des abus sexuels sur mineur, des paiements frauduleux, des réseaux zombies et de l'intrusion; · produire régulièrement des rapports stratégiques et opérationnels sur les tendances et menaces émergentes afin d'établir les priorités et de cibler les enquêtes des équipes cybercriminelles dans les États membres.


De primaire finaliteit van de controle zoals aan de NBB en de FSMA toevertrouwd door de vermelde wet is hoofdzakelijk preventief. In dit kader maken de NBB en de FSMA in eerste instantie gebruik van correctieve maatregelen die niet tot doel hebben en niet leiden tot de vaststelling van enige schuld of de bestraffing, maar die trachten de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen en doelstellingen te garanderen.

La finalité première du contrôle exercé par la BNB et la FSMA dans le cadre des missions qui lui leur sont confiées par ladite loi étant essentiellement préventive, la BNB et la FSMA recourent prioritairement à des mesures correctrices, qui n'ont pas pour but ni pour effet de constater une quelconque culpabilité ou de punir, mais qui tendent à garantir le respect du dispositif législatif et réglementaire aux fins poursuivies par celui-ci.


Het zijn inderdaad in eerste instantie economische en milieumisdrijven, die hoofdzakelijk een bedrijfsmatig karakter vertonen.

En effet, les délits économiques et environnementaux sont commis essentiellement par des entreprises.


Het zijn inderdaad in eerste instantie economische en milieumisdrijven, die hoofdzakelijk een bedrijfsmatig karakter vertonen.

En effet, les délits économiques et environnementaux sont commis essentiellement par des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een examencommissie is een « academische instantie die hoofdzakelijk belast wordt met de toelating tot de studies, de begeleiding van studenten, de evaluatie van de leerresultaten, hun kwalificatie en de organisatie van overeenstemmende examens » (artikel 15, § 1, eerste lid, 45°, van het decreet van 7 november 2013).

Un jury est une « instance académique chargée, à titre principal, de l'admission aux études, du suivi des étudiants, de l'évaluation des acquis d'apprentissage, de leur certification et de l'organisation des épreuves correspondantes » (article 15, § 1, alinéa 1, 45°, du décret du 7 novembre 2013).


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, ik zou in eerste instantie en hoofdzakelijk over Kroatië willen spreken.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais parler avant tout et principalement de la Croatie.


Daarom denk ik dat wij ons in eerste instantie hoofdzakelijk moeten concentreren op de minst ontwikkelde landen, de armste landen.

Je crois donc qu’il faut d’abord se concentrer, essentiellement, sur les pays les moins avancés, sur les pays les plus pauvres.


In deze politiek onrustige en institutioneel vertroebelde context, vereist de reflectie over de instelling van een vrijhandelszone in deze roerige streek van de wereld in eerste instantie een hoofdzakelijk politieke benadering.

Dans ce contexte instable politiquement et brouillé institutionnellement, la réflexion autour d'une zone de libre-échange dans cette région troublée du monde nécessite avant tout un regard éminemment politique.


De moeilijkheden in verband met grensoverschrijdende handhaving als gevolg van uiteenlopende nationale consumentenwetgevingen en verschillen tussen in de lidstaten toepasselijke procedureregels zijn duidelijker aan het licht gekomen in vergelijking met de eerste jaren van het netwerk, toen de instanties zich hoofdzakelijk richtten op het leren omgaan met het systeem.

Les difficultés que suscite le contrôle de l’application de la législation à l’échelle transnationale, compte tenu de l’hétérogénéité tant de la législation sur la protection des consommateurs que des modalités de procédure applicables dans les États membres, sont désormais plus apparentes que lors des premières années d’activité du réseau, période durant laquelle les autorités se sont employées avant tout à apprivoiser le système.


- waaruit blijkt dat de houder de vereiste beroepskwalificaties heeft om in de genoemde lidstaat toegang te krijgen tot een gereglementeerd intellectueel beroep of dit uit te oefenen, wanneer de met het diploma, certificaat of andere titel afgesloten opleiding hoofdzakelijk in de Gemeenschap is verworven of de houder een beroepservaring van drie jaar heeft die is gecertificeerd door de lidstaat die het in een derde land afgegeven diploma, certificaat of andere titel heeft erkend. Gelijkgesteld met een diploma in de zin van de eerste alinea wordt elk di ...[+++]

Est assimilé à un diplôme au sens du premier alinéa, tout diplôme, certificat ou autre titre ou tout ensemble de diplômes, certificats ou autres titres, qui a été délivré par une autorité compétente dans un État membre, dès lors qu'il sanctionne une formation acquise dans la Communauté et reconnue par une autorité compétente dans ledit État membre comme étant de niveau équivalent, et qu'il y confère les mêmes droits d'accès à une profession intellectuelle réglementée ou d'exercice de celle-ci;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie hoofdzakelijk' ->

Date index: 2025-10-19
w