Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste instantie heeft het programma gemeenschapsgerichte politiezorg » (Néerlandais → Français) :

In eerste instantie heeft het programma gemeenschapsgerichte politiezorg een concept van visietekst ontwikkeld (8), of wat men in België kan verstaan onder community policing.

Dans un premier temps, le programme fonction de police axée vers la communauté' a développé un concept de texte point de vue' (8), développant ce que l'on comprend en Belgique sous la notion de community policing.


Er dient evenwel geschetst te worden dat het tv-programma in eerste instantie de bedoeling heeft om de kijkers amusement te bezorgen door geïnterviewde personen in "speciale situaties" te plaatsen.

Il paraît cependant opportun de rappeler que le but de l'émission de télévision est avant tout d'offrir aux téléspectateurs du divertissement, en plaçant les personnes interrogées dans des "situations spéciales".


Een voor een lidstaat uitgesproken schorsing van vastleggingen heeft in eerste instantie op proportionele wijze betrekking op alle programma's en prioriteiten.

Une suspension des engagements appliquée à un État membre affecte, dans un premier temps, proportionnellement tous les programmes et priorités.


Eerder dit jaar heeft de Europese Commissie haar voornemen bekendgemaakt om een echt EU-programma voor sportfinanciering op te zetten, in eerste instantie als kleinschalig programma (2012-2013) en vervolgens als volwaardig programma voor de volgende financieringsperiode (2014-2020).

Un peu plus tôt cette année, la Commission européenne a annoncé son intention de créer un véritable programme européen de financement du sport, qui prendra d'abord la forme d'un micro-programme (2012-2013), avant de devenir un programme à part entière au cours de la prochaine période de financement (2014-2020).


20. vraagt aandacht voor het feit dat het mandaat van EUPOL onder andere betrekking heeft op acties voor steun aan koppeling van politie en de rechtsstaat, en roept de Raad en de Commissie daarom op hun respectieve activiteiten nauw te blijven coördineren om het EU-beleid coherenter en efficiënter te maken; meent dat het evenzeer belangrijk is dat de EU aanzienlijk meer middelen toekent aan EUPOL, zowel op financieel als op personeelsgebied; wijst er op dat een grondige hervorming van het ministerie van Binnenla ...[+++]

20. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de l'UE soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'UE accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que d ...[+++]


77. herhaalt zijn voorstel om een biregionaal solidariteitsfonds op te richten dat als opdracht heeft sectorale programma’s te beheren en te financieren die zich bezighouden met de strijd tegen sociale uitsluiting en extreme armoede, gezondheid, sociale zekerheid met doeltreffender stelsels en met pensioenen die zekerder en hoger zijn, onderwijs en infrastructuren; dit alles in eerste instantie in de landen en regio's waar het inkomen per inwoner laag is en de sociale ong ...[+++]

77. réitère sa proposition de créer un Fonds de solidarité birégional qui aurait pour mission de gérer et de financer des programmes sectoriels portant sur la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté extrême, la santé, l'éducation, une prévoyance sociale s'appuyant sur des régimes plus efficaces, avec des retraites sûres et plus élevées, ainsi que sur les infrastructures, dans un premier temps dans les pays et régions affichant un faible taux de revenu par habitant et présentant de fortes inégalités sociales, puis ultérieurement dans l'ensemble des pays d'Amérique latine;


Uw rapporteur heeft ermee ingestemd het behoud van de gedenkplaatsen in verband met de deportatie en massavernietiging door nazi's en stalinisten in dit programma op te nemen, hoewel het in eerste instantie de bedoeling was dat dit deel zou vormen van het Cultuurprogramma 2007.

Le rapporteur a accepté d'intégrer la préservation des sites mémoriaux concernant les déportations et les exterminations massives nazies et stalinistes dans ce programme, initialement prévue dans le programme Culture 2007.


2. Het totaalbedrag dat als voorfinanciering is uitgekeerd, wordt door de instantie die de lidstaat heeft aangewezen, aan de Commissie terugbetaald indien er binnen 24 maanden nadat de Commissie de eerste tranche van de voorfinanciering heeft uitbetaald, geen enkele betalingsaanvraag voor het operationele programma is toegezonden. ...[+++]

2. Le montant total versé à titre de préfinancement est remboursé à la Commission par l'organisme désigné par l'État membre si aucune demande de paiement au titre du programme opérationnel n'est envoyée dans un délai de vingt-quatre mois à compter de la date du versement par la Commission de la première tranche du préfinancement.


2. Het totaalbedrag dat als voorfinanciering is uitgekeerd, wordt door de instantie die de lidstaat heeft aangewezen, aan de Commissie terugbetaald indien geen enkele betalingsaanvraag voor het operationele programma is toegezonden binnen een termijn van 24 maanden te rekenen vanaf de uitkering van het eerste gedeelte van de voorfinanciering.

2. Le montant total versé à titre de préfinancement est remboursé à la Commission par l'organisme désigné par l'État membre si aucune demande de paiement au titre du programme opérationnel n'est envoyée dans un délai de vingt-quatre mois à compter du versement par la Commission de la première tranche du préfinancement.


In april 2002 heeft het toezichtcomité van het programma zijn goedkeuring gegeven aan het voorstel van de beheersinstantie tot het opzetten van in eerste instantie drie nationale themanetwerken (sociale economie; netwerken en coördinatie van reeds bestaande en nieuwe arbeidsbureaus en het ontwikkelen van deze bureaus tot 'loketten'; en accreditatiesystemen voor vaardigheden) en heeft ...[+++]

Le comité de suivi du programme a approuvé, en avril 2002, la proposition de l'autorité de gestion d'organiser principalement trois réseaux thématiques nationaux (a. Économie sociale; b. Mise en réseau et coordination des agences pour l'emploi existantes et nouvelles, et transformation progressive de ces agences en 'guichets uniques'; c. Systèmes d'accréditation des compétentes), et il a délégué à l'autorité de gestion l'organisation d'un quatrième, axé sur la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie heeft het programma gemeenschapsgerichte politiezorg' ->

Date index: 2023-12-08
w