Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
In eerste instantie
In eerste instantie bevoegde commissie
In eerste instantie genoemde aanvrager
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Verblijfsrecht in eerste instantie

Vertaling van "eerste instantie gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verblijfsrecht in eerste instantie

droit de séjour à titre principal


in eerste instantie genoemde aanvrager

demandeur cité en premier lieu


in eerste instantie bevoegde commissie

commission saisie à titre principal


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel zijn onderzoeken die worden ingesteld in opdracht van justitiële instanties of verzekeringsmaatschappijen in eerste instantie gericht op het vergoeden van de schade door ongevallen en op het vaststellen van de wettelijke aansprakelijkheid.

Actuellement, les enquêtes diligentées par les autorités judiciaires ou les assurances ont pour premier objet la réparation des préjudices causés par les accidents et la détermination des responsabilités en application de codes établis par le législateur.


Op aandringen van de Europese Raad van Lissabon en naar aanleiding van de vergadering van de Raad van 15 juni 2000 hebben de Commissie en de lidstaten een methodiek uitgewerkt[8] voor een pilotinventarisatie van wetenschappelijke topkwaliteit in Europa, die in eerste instantie gericht was op drie gebieden, te weten biowetenschappen, nanotechnologie en economie.

À l'instigation du Conseil européen de Lisbonne et dans le prolongement de la réunion du Conseil du 15 juin 2000, la Commission et les États membres ont défini une méthodologie en vue d'un exercice pilote de cartographie de l'excellence scientifique en Europe[8] dans trois domaines: initialement: les sciences du vivant, les nanotechnologies et les sciences économiques.


De beleidsontwikkeling ter zake dient in eerste instantie gericht te zijn op de verbetering van de efficiëntie van het vervoersysteem en op de verdere ontwikkeling en inzetting van elektrische voertuigen, biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en andere alternatieve, duurzame brandstoffen als onderdeel van een meer holistische en geïntegreerde benadering.

Il convient de mettre l'accent sur l'efficience du secteur des transports, sur la poursuite du développement et le déploiement des véhicules électriques, des biocarburants de deuxième et troisième générations ainsi que d'autres carburants durables de substitution, dans le cadre d'une approche plus globale et intégrée.


Bij het ontwikkelen van een bodembeschermingsstrategie heeft de Commissie gekozen voor een pragmatische benadering die in eerste instantie gericht is op de aanpassing van het bestaande bodembeleid; zij kiest zowel voor een preventieve aanpak door de ontwikkeling van nieuwe milieuwetgeving als voor een integrerende benadering ten aanzien van sectoraal beleid dat duidelijke consequenties heeft voor de bodem.

En élaborant une stratégie de protection des sols, la Commission a adopté une approche pragmatique dirigée en premier lieu vers l'ajustement des politiques existantes concernant le sol, adoptant à la fois une approche préventive par le développement de la nouvelle législation environnementale et une approche d'intégration pour les politiques sectorielles particulièrement importantes pour le sol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in eerste instantie gericht op de begeleiding van kleine producenten die nieuwe verwerkingsactiviteiten uitvoeren om te diversifiëren en zo een meerwaarde willen creëren voor hun bedrijf.

Elle vise dans un premier temps l'accompagnement des petits producteurs qui effectuent des nouvelles activités de transformation dans le but de se diversifier et qui veulent ainsi créer de la valeur ajoutée pour leur établissement.


De task force "onbeschikbaarheid van geneesmiddelen" van het fagg heeft zich samen met het RIZIV en een vertegenwoordiging van de betrokken sectoren in eerste instantie gericht op het correct in beeld brengen van de situatie.

Le groupe de travail "indisponibilité des médicaments" de l'afmps, en collaboration avec l'INAMI et une représentation des secteurs concernés, s'est focalisée en premier lieu sur la représentation correcte de la situation.


Het project was in eerste instantie gericht op de huisartsen maar zal geleidelijk aan uitgebreid worden tot de behoeften van de specialisten.

Si le projet s'est d'abord intéressé aux généralistes, il s'étendra progressivement aux besoins des spécialistes.


De task force opgericht bij het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG), waar ook het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) en de betrokken sectoren aanwezig zijn, heeft zich op mijn vraag in eerste instantie gericht op het correct in beeld brengen van de situatie.

La Task force créée à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) où l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et les secteurs concernés sont présents l’a été à ma demande pour que l’on puisse avoir une image correcte de la situation.


In eerste instantie zijn deze initiatieven gericht op patiënten met diabetes type 2 die de meeste gezondheidswinst kunnen boeken bij de voorgestelde interventie.

Ces initiatives sont destinées en premier lieu aux patients atteints d'un diabète de type 2 et pouvant tirer le plus grand avantage pour leur santé de l'intervention proposée.


Deze prioritaire maatregelen zijn in eerste instantie gericht op grensoverschrijdende kwesties.

Ces actions prioritaires concernent principalement des questions transfrontalières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie gericht' ->

Date index: 2023-02-21
w