Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste instantie dienen dergelijke interventies " (Nederlands → Frans) :

In eerste instantie dienen de gemeentediensten te bepalen tot welke categorie de uitgavenkredieten die ze vragen behoren, om te weten of de kredieten : - geen genderdimensie bevatten (voornamelijk technische kredieten, zoals bv verwijlinteresten, huur, personeelskosten, enz.) (categorie 1); - streven naar het verwezenlijken van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen (bv salarissen voor gender- of diversiteitsambtenaren, een budget voor acties om de aanwezigheid van vrouwen in sportclubs te ve ...[+++]

Dans un premier temps les services communaux doivent déterminer la catégorie à laquelle les crédits de dépenses qu'ils sollicitent sont rattachés, afin de savoir si les crédits : - ne présentent pas de dimension de genre (principalement des crédits techniques, tels que les crédits prévus pour les intérêts de retard, dépenses de personnel, etc.) (catégorie 1); - visent à réaliser l'égalité entre femmes et hommes (p.e. les salaires des fonctionnaires genre ou diversité, un budget destiné à des actions visant à augmenter la présence des hommes ou des femmes, telles que des formations pour des femmes sans qualification, lutter contre la vio ...[+++]


In eerste instantie zijn deze initiatieven gericht op patiënten met diabetes type 2 die de meeste gezondheidswinst kunnen boeken bij de voorgestelde interventie.

Ces initiatives sont destinées en premier lieu aux patients atteints d'un diabète de type 2 et pouvant tirer le plus grand avantage pour leur santé de l'intervention proposée.


In het geval dat wordt vastgesteld dat een politiezone de minimale normen niet respecteert, dienen in eerste instantie de lokale politieoverheden hun verantwoordelijkheid op te nemen en maatregelen te treffen.

Dans le cas où il est constaté qu'une zone de police ne respecterait pas les normes minimales, les autorités de police locales doivent en première instance assumer leur responsabilité et prendre des mesures.


Het nemen van infrastructurele en andere veiligheidsmaatregelen om dergelijke incidenten of intrusies te voorkomen in het Brussels openbaar vervoersnet, is in eerste instantie de verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de Brusselse Hoofdstedelijke regering.

L'adoption de mesures infrastructurelles et autres mesures de sécurité destinées à éviter de tels incidents ou intrusions dans le réseau de transports publics bruxellois relève avant tout de la responsabilité et de la compétence du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Indien zou blijken dat de uitspraak van de kortgedingrechter bevestigd wordt, dan dienen ook andere IT-spelers zich daarnaar te schikken en zal de Privacycommissie daarover in eerste instantie controle uitvoeren.

Si la décision du juge des référés devait être confirmée, les autres acteurs IT devront alors également s'y soumettre et la Commission de la protection de la vie privée effectuera initialement un contrôle.


Daarnaast is in het ECP vooral het uitvoeringsniveau van belang: er is in eerste instantie een bedrag van 10 miljoen euro uitgetrokken voor een precommercieel inkoopproject dat onder de categorie ICT van het kaderprogramma voor onderzoek (7e KP) valt. Binnen dit project dienen verschillende actoren uit de publieke sector in een aantal lidstaten nauw samen te werken en hun krachten te bundelen met het oog op de consolidatie van de vereisten voor aanbestedingen in de publieke sector en het gebru ...[+++]

L'autre caractéristique essentielle du partenariat européen en faveur de l'informatique en nuage est sa mise en œuvre pratique: un budget initial de 10 millions d'euros a été réservé à un projet d’achats publics avant commercialisation dans le cadre du thème TIC du septième programme-cadre . Pour mener à bien ce projet, les différents acteurs du secteur public issus de plusieurs États membres devront collaborer étroitement et unir leurs forces afin de consolider les exigences du secteur public en matière d'achat et d'utilisation de services en nuage.


De lidstaten dienen ten laatste drie tot vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening in eerste instantie de in die verordening genoemde goederencorridors tot stand te brengen.

Les États membres doivent rendre opérationnels, au plus tard trois ans ou cinq ans après l'entrée en vigueur du règlement, des corridors de fret initiaux dont la liste figure dans le règlement.


14. Tot de partners die in aanmerking komen voor financiële steun overeenkomstig deze conclusies, dienen in eerste instantie te behoren: alle relevante overheidsinstanties, departementen en agentschappen van de lidstaten en de betrokken derde landen, instellingen, verenigingen en regionale en internationale organisaties en agentschappen.

14. Parmi les partenaires admissibles à un soutien financier au titre des présentes conclusions devraient figurer en premier lieu tous les organismes, services et agences compétents des États membres ainsi que des pays tiers impliqués, les institutions, les associations ainsi que les organisations et les agences régionales et internationales.


De lidstaten en de Commissie dienen deze methode in eerste instantie toe te passen bij het nastreven van de doelstelling van 3% van het BBP, alsmede op de volgende gebieden: de mobiliteit van personeel en onderzoekers optimaliseren, de dialoog tussen wetenschap en maatschappij verbeteren, netwerken tussen en wederzijds openstellen van nationale en gemeenschappelijke OTO-programma's en vrijwillig samenwerken inzake OTO-infrastructuren van Europees belang.

Les États membres et la Commission devraient commencer par l'appliquer dans leurs efforts pour se rapprocher de l'objectif de 3 % du PIB ainsi que dans le cadre de l'optimisation des ressources humaines et de la mobilité des chercheurs, de l'amélioration du dialogue entre le milieu scientifique et la société, de la mise en réseau et de l'ouverture mutuelle des programmes de RDT nationaux et communs ainsi que de l'instauration d'une coopération volontaire concernant les infrastructures de RDT d'intérêt européen.


Tijdens deze eerste vergadering zijn al resultaten geboekt en konden met name de grondslagen worden gelegd voor een betere coördinatie van de controles, voor een doelmatiger gebruik van de informatica bij het beheer van de interventies alsmede voor een bijdrage van de uitkerende instanties aan de vaststelling van de prioriteiten voor de vereenvoudiging van de landbouwwetgeving.

Cette première réunion a été couronnée de succès et a permis notamment de créer les bases pour une meilleure coordination des contrôles, pour une utilisation plus efficace de l'informatique dans la gestion des interventions ainsi que pour une contribution des organismes payeurs à la détermination des priorités pour la simplification des actes agricoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie dienen dergelijke interventies' ->

Date index: 2021-07-21
w