Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste instantie de gewichtspercenten opgemaakt werden » (Néerlandais → Français) :

Daarentegen werden voor bepaalde functietypes, in eerste instantie voor de inspecteurs en controleurs met werkgebied Brussel, specifieke acties ondernomen, meer bepaald het uitvoeren van risicoanalyses.

Par contre, pour certains type de fonction, en première instance pour les inspecteurs et contrôleurs avec territoire de travail Bruxelles, des actions spécifiques ont été prises, notamment la réalisation d'analyse de risques.


Na de executie op 2 januari 2016 van de voor terrorisme veroordeelde religieuze sjiitische leider Nimr Baqir al-Nimr door het Saudische regime, sloeg de vlam in de pan in Iran, dat dreigde met vergeldingsacties tegen Saudi-Arabië. In eerste instantie werden de diplomatieke betrekkingen verbroken.

Après l'exécution par Ryad, le 2 janvier 2016, du chef religieux chiite Nimr Baqer al-Nimr condamné pour terrorisme, l'Iran s'enflamme et menace l'Arabie saoudite de représailles en rompant, dans un premier temps, ses relations diplomatiques.


Er werden toen in eerste instantie analyses uitgevoerd voor de incidentiejaren 2004-2008.

Des analyses avaient alors été faites dans un premier temps sur les années d'incidence 2004-2008.


De internationale kinderontvoeringen naar de landen die hierboven werden opgesomd, verbonden met België door een internationaal akkoord in dit domein, behoren in eerste instantie tot de bevoegdheid van de FOD Justitie.

Les enlèvements parentaux internationaux ayant lieu vers les États mentionnés ci-dessus, liés avec la Belgique par un accord international en la matière, relèvent de la compétence première du SPF Justice.


Deze acties hebben in eerste instantie veel vruchten afgeworpen aangezien meer slachtoffers aangifte hebben gedaan en opgespoord werden, maar deze resultaten kunnen slechts gehandhaafd of verbeterd worden indien deze acties via de referentiepersonen worden voortgezet.

Ces actions ont porté leurs fruits dans un premier temps puisque plus de victimes se sont déclarées et ont été détectées mais ces résultats ne peuvent être maintenus, améliorés que si ces actions via les personnes de référence se poursuivent.


Als uit de ingediende documenten blijkt dat de subsidie niet werd aangewend voor het doel waarvoor ze werd verleend, en meer bepaald dat de Vlaamse beleidsprioriteiten onvoldoende werden nagestreefd, keert de Vlaamse Regering verdere toegezegde subsidies in eerste instantie niet uit en in tweede instantie vordert ze reeds toegekende subsidies terug" .

Lorsqu'il ressort des documents soumis que la subvention n'a pas été affectée à l'objectif pour lequel elle a été octroyée, et plus particulièrement qu'il a été cherché à atteindre les priorités politiques flamandes de manière insuffisante, le Gouvernement flamand mettra en première instance fin au paiement des subventions octroyées et réclamera dans un deuxième temps les subventions déjà octroyées».


Ondanks het feit dat in eerste instantie de gewichtspercenten opgemaakt werden in overleg met de sectoren, waren er toch een aantal wijzigingen noodzakelijk.

Bien que les pourcentages en poids aient d'abord été établis en concertation avec les secteurs, une série de modifications se sont imposées.


Als uit de aangepaste rapportering of uit de bijkomende motivering blijkt dat de subsidie niet aangewend werd voor het doel waarvoor ze werd verleend, en meer bepaald dat de Vlaamse beleidsprioriteiten onvoldoende werden nagestreefd, keert de Vlaamse Regering verdere toegezegde subsidies in eerste instantie niet uit en in tweede instantie vordert ze reeds toegekende subsidies terug.

Lorsqu'il ressort du rapportage adapté ou de la justification complémentaire que la subvention n'a pas été affectée à l'objectif pour lequel elle a été octroyée, et plus particulièrement qu'il a été cherché à atteindre les priorités politiques flamandes de manière insuffisante, le Gouvernement flamand mettra en première instance fin au paiement des subventions octroyées et réclamera dans un deuxième temps les subventions déjà octroyées.


Ondanks het feit dat de gewichtspercenten in eerste instantie opgesteld werden in overleg met de sectoren, zijn er toch een aantal wijzigingen noodzakelijk.

Bien que les pourcentages en poids aient d'abord été établis en concertation avec les secteurs, plusieurs modifications s'imposent néanmoins.


Dit tweede verslag is geen geconsolideerde versie van het reeds door de Commissie goedgekeurde verslag: het heeft in eerste instantie betrekking op de lidstaten die niet eerder werden behandeld (AT, DK, EL, LU, NL en PT) en in tweede instantie op de lidstaten waarvan de behandeling in het eerste verslag dient te worden aangevuld of gewijzigd (BE en SE).

Ce second rapport ne constitue pas une version consolidée par rapport à ce qui a déjà été adopté par la Commission mais il ne porte que sur les Etats Membres qui n’ont pas été traités précédemment (AT, DK, GR, LU, NL et PT) et accessoirement sur ceux dont le traitement lors du premier rapport mérite d’être complété ou amendé (BE et SE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie de gewichtspercenten opgemaakt werden' ->

Date index: 2022-03-14
w