Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome gemeenschap van de eerste graad
Brandwond van eerste graad van hoofd en hals
Eerste graad
Etsing van eerste graad van hoofd en hals
Observatiegraad
Overtreding van de eerste graad
Product in eerste graad van bewerking
Product van eerste verwerking
Zware overtreding van de eerste graad

Vertaling van "eerste graad moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product in eerste graad van bewerking | product van eerste verwerking

produit de première transformation


Eerste graad (élément) | Observatiegraad (élément)

degré d'observation | premier degré


zware overtreding van de eerste graad

infraction grave du premier degré


overtreding van de eerste graad

infraction du premier degré


inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan

établissement d'enseignement technique supérieur du premier degré et de plein exercice


autonome gemeenschap van de eerste graad

communauté autonome du premier degré


product in eerste graad van bewerking

produit de première transformation


uteriene prolaps, eerste graad

prolapsus utérin du premier degré


brandwond van eerste graad van hoofd en hals

Brûlure du premier degré de la tête et du cou


etsing van eerste graad van hoofd en hals

Corrosion du premier degré de la tête et du cou
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. § 1. Voor het behalen van het Getuigschrift secundair onderwijs van de eerste graad moeten de kandidaten examens afleggen in zes vakken van de gemeenschappelijke eerste graad : Frans, wiskunde, moderne taal, wetenschappen, geschiedenis en aardrijkskunde.

Art. 11. § 1. Pour l'obtention du Certificat d'enseignement secondaire du premier degré, les candidats doivent présenter des examens dans six matières du premier degré commun : français, mathématique, langue moderne, sciences, histoire et géographie.


De aanpassingen en begeleidingsacties bepaald op specifiek pedagogisch niveau moeten in een geïndividualiseerd leerplan vastgelegd worden volgens dezelfde nadere regels als deze bedoeld bij artikel 7bis van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs.

Les aménagements et interventions prévus sur le plan spécifiquement pédagogique font l'objet d'un plan individualisé d'apprentissage selon les mêmes modalités que celles définies par l'article 7bis du décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1er degré de l'enseignement secondaire.


Overwegende dat sommige attesten afgeschaft moeten worden en dat sommige andere opgemaakt moeten worden als gevolg van de inwerkingtreding van het decreet van 11 april 2014 houdende inzonderheid wijziging van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs;

Considérant qu'il y a lieu de supprimer certaines attestations ainsi que d'en élaborer de nouvelles suite à l'entrée en vigueur du Décret du 11 avril 2014 modifiant notamment le décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1 degré de l'enseignement secondaire;


« Artikel 56 bis. § 1. De leerling voor wie vastgesteld werd dat hij het derde jaar van het algemeen, technisch, kunst- of beroepssecundair onderwijs niet regelmatig volgt en die vrij leerling is in de zin van artikel 2, 9°, zal, om zijn hoedanigheid als regelmatige leerling opnieuw te bekleden, het getuigschrift van secundair onderwijs van de eerste graad moeten bekomen vóór de Examencommissie van de Franse Gemeenschap vóór het einde van dit derde jaar.

« Article 56 bis. § 1. L'élève dont il est constaté qu'il fréquente irrégulièrement la troisième année de l'enseignement général, technique, artistique ou professionnel et est élève libre au sens de l'article 2, 9°, devra, pour recouvrer la qualité d'élève régulier, obtenir le certificat d'enseignement secondaire du premier degré devant le Jury de la Communauté française avant la fin de cette troisième année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in punt 7°, c), wordt de bepaling aangevuld als volgt : " wanneer de groepering van natuurlijke personen of van rechtspersonen of van beide uit natuurlijke personen, beheerders of bestuurders bestaat, die onderling bloed- of aanverwant zijn in de eerste graad of bloedverwanten in de zijlinie en de tweede graad met een bloedverwant in de eerste graad, moeten enkel bloed- of aanverwanten echter voldoen aan de voorwaarden van punt a)" ;

3° au point 7°, c), la disposition est complétée comme suit : " toutefois, lorsque le groupement de personnes physiques ou des personnes morales ou des deux est constitué de personnes physiques, gérants ou administrateurs qui sont, entre-eux, parents ou alliés au premier degré ou parents collatéraux au deuxième degré avec un parent au premier degré, seuls les parents ou alliés ascendants doivent répondre aux conditions du point a)" ;


2° worden bij paragraaf 3 de woorden " In afwijking van § 2, tweede lid, kunnen de inrichtingen die, op 1 oktober 2007, de gemeenschappelijke eerste graad niet organiseren en die ofwel een eerste jaar B of een tweede beroepsjaar, ofwel een eerste jaar B en een tweede beroepsjaar organiseren" vervangen door de woorden " De inrichtingen die geen gemeenschappelijke eerste graad organiseren en die sedert 1 september 2008 ofwel een gedifferentieerd eerste jaar of een gedifferentieerd tweede jaar ofwel twee jaren van de gedifferentieerde eerste graad inrichten ...[+++]

2° au paragraphe 3, les mots « Par dérogation au § 2, alinéa 2, les établissements qui, au 1 octobre 2007 n'organisent pas de 1 degré commun et qui organisent soit une première année B ou une deuxième année professionnelle soit une première année B et une 2e année professionnelle peuvent » sont remplacés par les mots « Les établissements qui n'organisent pas de 1 degré commun et qui organisent depuis le 1 septembre 2008 soit une première année différenciée ou une deuxième année différenciée soit les deux années du 1 degré différencié doivent »;


Art. 3. De lestijden bedoeld in artikel 2 worden toegekend naar rata van ten minste acht lestijden per inrichting, waarvan twee verplicht op de eerste graad moeten worden gebruikt, met uitzondering van de inrichtingen die de graad niet organiseren en die deze aan de andere graden kunnen toekennen.

Art. 3. Les périodes visées à l'article 2 sont attribuées à raison de huit périodes au moins par établissement, dont deux doivent obligatoirement être utilisées au premier degré, à l'exception des établissements qui n'organisent pas ce degré et qui pourront les affecter aux autres degrés.


Ingeval een inrichtingshoofd in het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of een inrichtende macht in het gesubsidieerd onderwijs de gemeenschappelijke eerste graad of de gedifferentieerde eerste graad of een jaar dat één of de twee voornoemde graden uitmaakt niet meer organiseert, moeten de lestijd(en) toegekend op basis van het eerste lid van dit artikel bij voorkeur gebruikt worden in één van de jaren die de eerste graad ...[+++]

Au cas où un chef d'établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française ou un Pouvoir organisateur dans l'enseignement subventionné n'organise plus le premier degré commun ou le premier degré différencié ou une année constitutive de l'un ou des deux degrés précités, la ou les périodes octroyées sur base de l'alinéa 1 du présent article doivent être utilisées prioritairement dans l'une des années constitutives du premier degré ou de la troisième année de différenciation et d'orientation».


Studenten moeten onderdanen van een derde land zijn en in het bezit zijn van een eerste graad van een instelling voor hoger onderwijs.

Les étudiants doivent être ressortissants d’un pays tiers et être détenteurs d’un premier diplôme de l’enseignement supérieur.


Omdat het programma echter pas in 2004 van start is gegaan, zal het effect van het programma op de kansen op de arbeidsmarkt van potentiële studenten moeten worden beoordeeld met behulp van longitudinaal onderzoek naar de functies waarin studenten die in het kader van het Erasmus Mundus-programma een academische graad halen, uiteindelijk terecht zullen komen (in dit verband zal er op korte termijn een eerste volgonderzoek van start ...[+++]

Néanmoins, attendu que le programme n’a commencé qu’en 2004, son incidence sur les perspectives d’emploi des éventuels étudiants doit encore faire l’objet d’études longitudinales concernant la carrière subséquente des diplômés Erasmus Mundus (une première étude de suivi sera prochainement lancée à cet effet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste graad moeten' ->

Date index: 2024-06-28
w