Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste geval was ruim anderhalf jaar verstreken » (Néerlandais → Français) :

In het eerste geval was ruim anderhalf jaar verstreken tussen het advies van de Raad van State en de indiening van het ontwerp bij het parlement.

Dans le premier cas, plus d'un an et demi s'était écoulé entre la remise de l'avis du Conseil d'État et le dépôt du projet au Parlement.


3. spreekt zijn bezorgdheid uit over de duur van de procedure vanaf de datum van de eerste ontslagen tot de beoordeling van de aanvraag; herinnert eraan dat het doel van het EFG is ontslagen werknemers zo snel mogelijk hulp te bieden; benadrukt dat de EFG-aanvraag is ingediend op 27 september 2013 en dat er dus op het moment van stemming in de Begrotingscommissie bijna anderhalf jaar is verstreken;

3. se déclare préoccupé par la longueur de la procédure qui s'est déroulée entre la date des premiers licenciements et l'évaluation de la demande; rappelle que le Fonds a pour objectif de fournir une aide aux travailleurs licenciés avec toute la rapidité possible; souligne que la demande de mobilisation du Fonds a été présentée le 27 septembre 2013, mais qu'il a fallu presque un an et demi pour qu'elle parvienne au stade du vote en commission des budgets;


3. spreekt zijn bezorgdheid uit over de duur van de procedure vanaf de datum van de eerste ontslagen tot de beoordeling van de aanvraag; herinnert eraan dat het doel van het EFG is ontslagen werknemers zo snel mogelijk hulp te bieden; benadrukt dat de EFG-aanvraag is ingediend op 27 september 2013 en dat er dus op het moment van stemming in de Begrotingscommissie bijna anderhalf jaar is verstreken;

3. se déclare préoccupé par la longueur de la procédure qui s'est déroulée entre la date des premiers licenciements et l'évaluation de la demande; rappelle que le Fonds a pour objectif de fournir une aide aux travailleurs licenciés avec toute la rapidité possible; souligne que la demande de mobilisation du Fonds a été présentée le 27 septembre 2013, mais qu'il a fallu presque un an et demi pour qu'elle parvienne au stade du vote en commission des budgets;


L. overwegende dat er na de Oranje Revolutie jammer genoeg ruim vijf jaar zijn verstreken vooraleer Oekraïne echt is begonnen met het aanpakken van de grote constitutionele en institutionele tekortkomingen in het land, voornamelijk omdat er zich aldoor bevoegdheidsconflicten voordeden tussen de president en de eerste minister; overwegende dat belangrijke hervormingsprojecten in de openbare, economische en sociale sector bijgevolg vertraging hebben opgelopen, inconsistent zijn uitgevoerd of zelfs helemaal zijn af ...[+++]

L. considérant que, depuis la Révolution orange, l'Ukraine a malheureusement perdu plus de cinq ans avant de s'atteler à résoudre les principales carences constitutionnelles et institutionnelles du pays, en particulier dans la résolution des conflits de compétence entre le président et le Premier ministre; que, par conséquent, les importants projets de réformes dans les domaines public, économique et social ont été retardés ou mis en œuvre de manière incohérente, voire pas du tout,


Er zijn inmiddels ruim tien jaar verstreken sinds de eerste lezing over optische straling.

Plus de dix années se sont écoulées depuis que ce document sur les rayonnements optiques a été analysé en première lecture.


4. stelt vast dat de eerste anderhalf jaar van de nieuwe periode 2000-2006 van de Structuurfondsen waren gewijd aan het voorbereiden van de programmering en dat de eigenlijke besteding van de fondsen waarschijnlijk pas in het jaar 2004, d.w.z. nadat meer dan twee derde van de periode is verstreken, een vast niveau zal bereiken;

4. souligne que le premier quart de la nouvelle période des Fonds structurels 2000-2006 a été occupé par la programmation préparatoire et que les dépenses proprement dites ne devraient atteindre un niveau stable qu'en 2004 - à plus des deux-tiers de la période;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste geval was ruim anderhalf jaar verstreken' ->

Date index: 2022-11-29
w