Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste gedeelte van de dunne darm
Eerste gedeelte van het contingent
Twaalfvingerige darm

Traduction de «eerste gedeelte passieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste gedeelte van het contingent

première tranche du volume contingentaire


eerste gedeelte van de dunne darm | twaalfvingerige darm

orifice de l'intestin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het eerste gedeelte peilt naar de passieve kennis van de juridische woordenschat zoals vastgelegd in de syllabus van SELOR;

La première partie porte sur la connaissance passive de la terminologie juridique arrêtée dans le syllabus du SELOR ;


5. Indien de kandidaat slaagt voor het eerste gedeelte passieve kennis van de juridische woordenschat maar niet slaagt voor het mondelinge gedeelte, wordt de kandidaat bij een tweede afname van de proef vrijgesteld voor het eerste gedeelte.

5. Lorsque le candidat réussit la première partie concernant la connaissance passive du vocabulaire juridique mais que le candidat ne réussit point la partie orale, ce même candidat est alors dispensé lors d'un deuxième passage de la première partie.


3. In het eerste gedeelte (passieve kennis van de juridische woordenschat) krijgen de kandidaten 70 woordenschatvragen.

3. Pour la première partie (connaissance passive de la terminologie juridique) les candidats se verront proposer 70 questions de vocabulaire.


4. In het eerste gedeelte (passieve kennis van de juridische woordenschat) van de proef over de schriftelijke kennis georganiseerd overeenkomstig het artikel 5 van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 12 oktober 2009, krijgen de kandidaten 70 woordenschatvragen.

4. Pour la première partie (connaissance passive de la terminologie juridique) de l'épreuve portant sur la connaissance écrite organisée conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 12 octobre 2009 susmentionné, les candidats se verront proposer 70 questions de vocabulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° § 1. In het eerste gedeelte (passieve en actieve kennis van de juridische woordenschat) van de proef over de schriftelijke kennis georganiseerd overeenkomstig het artikel 4, § 1, van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 13 maart 2007, krijgen de kandidaten twee reeksen woordenschatvragen : 70 voor de passieve kennis en 70 voor de actieve kennis.

2° § 1. Pour la première partie (connaissance passive et active de la terminologie juridique) de l'épreuve portant sur la connaissance écrite organisée conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 13 mars 2007 susmentionné, les candidats se verront proposer deux séries de questions de vocabulaire : 70 pour la connaissance passive et 70 pour la connaissance active.


2. § 1. In het eerste gedeelte (passieve en actieve kennis van de juridische woordenschat) van de proef over de schriftelijke kennis georganiseerd overeenkomstig het artikel 4, § 1, van het hierboven vermelde koninklijk besluit van 13 maart 2007, krijgen de kandidaten twee reeksen woordenschatvragen : 70 voor de passieve kennis en 70 voor de actieve kennis.

2. § 1. Pour la première partie (connaissance passive et active de la terminologie juridique) de l'épreuve portant sur la connaissance écrite organisée conformément à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 13 mars 2007 susmentionné, les candidats se verront proposer deux séries de questions de vocabulaire : 70 pour la connaissance passive et 70 pour la connaissance active.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gedeelte passieve' ->

Date index: 2021-05-05
w