Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste fase zullen de twee bovenvermelde producten » (Néerlandais → Français) :

In een eerste fase zullen de twee bovenvermelde producten niet in de lijst worden opgenomen aangezien alle adviezen negatief zijn, met inbegrip van het advies van de administratie van douane en accijnzen die belast is met de toepassing van de milieutaks.

Dans un premier temps, les deux produits susmentionnés ne seront pas repris dans la liste, puisque tous les avis sont négatifs, y compris l'avis de l'administration des douanes et des accises chargée d'appliquer l'écotaxe.


In een eerste fase zullen de twee bovenvermelde producten niet in de lijst worden opgenomen aangezien alle adviezen negatief zijn, met inbegrip van het advies van de administratie van douane en accijnzen die belast is met de toepassing van de milieutaks.

Dans un premier temps, les deux produits susmentionnés ne seront pas repris dans la liste, puisque tous les avis sont négatifs, y compris l'avis de l'administration des douanes et des accises chargée d'appliquer l'écotaxe.


In een eerste fase zullen wij een zo autonoom mogelijke werking van de twee taalgroepen proberen tot stand te brengen, waarbij wij het wettelijk nationale kader respecteren voor zover als nog nodig en daarnaast zoveel mogelijk inhoudelijke werking overhevelen naar het communautaire niveau.

Dans une première étape, nous tâcherons de mettre sur pied un fonctionnement aussi autonome que possible des deux groupes linguistiques, en respectant pour autant que nécessaire le cadre national légal, et en transférant un maximum de tâches au niveau communautaire.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de maatregelen door: opname van de producentenorganisaties bij de in aanmerking komende begunstigden, uitbreiding van het productengamma, met name met verwerkte agrovoedingsproducten, zoals brood, deegwaren of chocolade, en door toe te staan dat de oorsprong en de handelsmerken van de producten binnen bepaalde limieten worden vermeld; vereenvoudiging van administratieve procedures, waarbij de beoordeling en de selectie van de programma’s voortaan in één ...[+++]

l'élargissement du champ d'application des mesures, qui passera par: une extension des bénéficiaires aux organisations de producteurs; une extension de la gamme de produits couverts, notamment aux produits agroalimentaires transformés tels que, par exemple, le pain, les pâtes ou le chocolat; la possibilité de mentionner, dans certaines limites, l'origine et la marque des produits; une simplification des procédures administratives avec une évaluation et une sélection des programmes désormais en une étape à la Commission, au lieu des deux étapes actuelles (État membre puis Commission européenne); une gestion facilitée des programmes mu ...[+++]


104. stelt vast dat in 2015 naar verwachting minimaal 60 posten overgeplaatst zullen worden naar het Parlement en dat deze overplaatsing in twee fases zal plaatsvinden, de eerste fase vanaf 1 oktober 2014 en de tweede later in 2015; neemt in de begroting de aanpassingen op in verband met de overplaatsing van 42 posten (30 posten van het ...[+++]

104. constate que 60 postes au moins devraient être transférés au Parlement et que ce transfert s'effectuera en deux temps, la première phase débutant au 1 octobre 2014, la seconde dans le courant de l'année 2015; apporte au budget les adaptations nécessaires au transfert de 42 postes (30 étant cédés par le Comité économique et social, 12 par le Comité des régions) au titre de la première phase, et met en réserve la moitié des crédits relatifs au transfert prévu des autres postes (soit 6 au minimum provenant du Comité économique et sociale et 12 au minimum du Comité des régions), qu'il débloquera une fois que la décision définitive de réali ...[+++]


Men weet nog niet of in een eerste fase twee of drie van die zes centrales zullen worden gebouwd.

On ne sait pas encore si, dans une première phase, ce seront deux ou trois de ces six centrales qui seront construites.


Men weet nog niet of in een eerste fase twee of drie van die zes centrales zullen worden gebouwd.

On ne sait pas encore si, dans une première phase, ce seront deux ou trois de ces six centrales qui seront construites.


Sinds de Top van Thessaloniki in juni 2003, toen de Europese Unie eindelijk de welkome stap zette te beloven dat de landen van de Westelijke Balkan van visumplicht zouden worden vrijgesteld, en na de eerste fase waarin deze twee landen niet aan de vereisten voldeden, kunnen we de toezegging nu gelukkig herhalen en toejuichen dat zowel Albanezen als Bosniërs in staat zullen zijn om naar het grondgebied van de Europese Unie te reizen.

Depuis le sommet de Thessalonique en juin 2003, lors duquel l’Union européenne a pris l’engagement de lever les obligations de visa pour les Balkans occidentaux, nous avons dans un premier temps été obligés de constater que ces deux pays ne remplissaient pas les conditions. Aujourd’hui, nous pouvons enfin réaffirmer notre engagement et déclarer que, oui, les Albanais et les Bosniens vont finalement pouvoir voyager librement sur le territoire de l’Union.


De Raad merkt tenslotte op dat de twee eerste fases van dit programma zullen worden aangevuld met een derde fase, die tot doel heeft om in samenwerking met de Lid-Staten het beheer van en de controle op de communautaire uitgaven te verbeteren en het aantal fouten met gevolgen voor de onderliggende verrichtingen aanzienlijk te verminderen.

Le Conseil note, enfin, que les deux premières phases de ce programme vont être complétées par un troisième volet, ayant pour objectif, en partenariat avec les Etats membres, d'améliorer la gestion et le contrôle des dépenses communautaires et de réduire significativement le nombre d'erreurs affectant les opérations sous-jacentes relatives aux dépenses".


Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wor ...[+++]

En vue de faire progresser les travaux sur ce projet de Convention et de clarifier son champ d'application par rapport à la Convention de La Haye, la Présidence a proposé aux délégations de suivre une procédure en deux étapes : une première prévoyant l'établissement d'un système de transmission directe et plus rapide entre les autorités désignées par les Etats membres (qui, pour un grand nombre d'entre eux, seront des entités décentralisées), assortie de garanties au profit du défendeur; une deuxième au cours de laquelle les autres questions réglées par la Convention de La Haye seraient examinées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase zullen de twee bovenvermelde producten' ->

Date index: 2021-07-12
w