Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste fase zouden evenwel zelfstandigen " (Nederlands → Frans) :

In een eerste fase zouden administratieve fouten niet worden bestraft.

Les erreurs administratives ne devaient pas être sanctionnées dans un premier temps.


De sancties worden trouwens in fasen opgeheven: - in een eerste fase zouden de handels- en financiële sancties opgeheven worden.

Les sanctions seront d'ailleurs levées en plusieurs phases: - la première phase implique la levée des sanctions financières et commerciales.


In een eerste fase zouden volgens dit plan 103 camera's worden geplaatst.

Dans une première phase, ce plan prévoit l'installation de 103 caméras.


In een eerste fase zouden de Lid-Staten zich ertoe verbinden geen nieuwe schadelijke belastingmaatregelen in te voeren, waarna binnen een termijn van twee jaar de bestaande maatregelen zouden moeten worden opgeheven.

Il prévoit dans un premier temps un engagement des États membres à ne pas introduire de nouvelles mesures fiscales dommageables, puis le démantèlement des mesures existantes dans un délai de deux ans.


In een eerste fase zouden de Lid-Staten zich ertoe verbinden geen nieuwe schadelijke belastingmaatregelen in te voeren, waarna binnen een termijn van twee jaar de bestaande maatregelen zouden moeten worden opgeheven.

Il prévoit dans un premier temps un engagement des États membres à ne pas introduire de nouvelles mesures fiscales dommageables, puis le démantèlement des mesures existantes dans un délai de deux ans.


In een eerste fase zijn evenwel de in Bijlage III bedoelde overgangsbepalingen van toepassing.

Toutefois, pendant une phase initiale, les dispositions transitoires décrites à l'Annexe III sont mises en oeuvre.


In een eerste fase zullen evenwel enkel de Amerikaanse en Russische transportsystemen beschikbaar zijn.

Dans un premier temps toutefois, seuls les systèmes de transport spatial américains et russes seront disponibles.


1. Zou het niet mogelijk zijn in een eerste fase de bestaande infrastructuur te exploiteren, opdat de pendelaars er vóór de aangekondigde datum (eind 2017) al over 200 tot 300 parkeerplaatsen zouden kunnen beschikken?

1. Pourriez-vous envisagez d'exploiter l'infrastructure existante dans un premier temps afin d'offrir aux navetteurs 200 à 300 places de parking avant le délai annoncé (fin 2017)?


Wegens een vervroegde indexering op 1 november is de benzineprijs in een eerste fase evenwel met 0,40 cent per liter gestegen.

Cependant, en raison d'une indexation anticipée au 1er novembre, le prix de l'essence a augmenté dans un premier temps de 0,4 centime par litre.


In een eerste fase zouden evenwel zelfstandigen die getroffen worden door een arbeidsongeschiktheid, de mensualisering niet kunnen genieten bij het begin van de arbeidsongeschiktheid, terwijl juist deze groep te kampen heeft met de grootste financiële nood.

Toutefois, dans une première phase, les indépendants frappés par une incapacité de travail ne pourraient bénéficier de la mensualisation au début de l'incapacité de travail, alors que c'est précisément ce groupe qui doit faire face aux plus grandes difficultés financières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase zouden evenwel zelfstandigen' ->

Date index: 2022-02-19
w