Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste fase nu speelt » (Néerlandais → Français) :

De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


68. De Commissie heeft verslagen opgesteld over de werking van EURODAC (zeer bevredigend) en werkt nu aan de evaluatie van de eerste fase van de asielprocedure.

68. En dehors des rapports de la Commission sur le fonctionnement d’EURODAC, très satisfaisant, la première phase de procédure en matière d’asile est en cours d’évaluation.


Nu de eerste fase eind 1999 is goedgekeurd, kunnen de voorwaarden voor milieubescherming op het eiland Santorini dankzij een samenhangende visie op de bestaande problemen worden verbeterd.

L'adoption de la première phase en fin 1999 contribuera à l'amélioration des conditions de protection de l'environnement sur l'île de Santorini par une vision intégrée des problèmes rencontrés.


Nu de eerste fase eind 1999 is goedgekeurd, kan het project voor de bescherming van het Koroniameer van start gaan.

L'adoption de la première phase en fin 1999 contribuera au démarrage de la protection du lac de Koronia.


in Hoogstraten – waar een reeks van renovatiewerken van start gaat – is de eerste fase nu in aanbesteding (werken klaar in de lente van 2009) en volgt daarna een tweede vastlegging in de herfst van 2009 (werken tegen februari 2010).

à Hoogstraten - où débute également une série de travaux de rénovation - la première phase est à présent en adjudication (travaux terminés pour le printemps 2009) et elle sera suivie d'un deuxième engagement à l'automne 2009 (travaux à réaliser pour février 2010).


De eerste fase van de liberalisering vanaf 1999 tot op heden is voorbij en nu staan we voor de poort van een nieuwe fase.

La première phase de la libéralisation, de 1999 à aujourd'hui, est derrière nous, et nous nous trouvons à l'aube d'une nouvelle phase.


­ Na ondermeer kritiek vanwege de Raad van State worden de plannen opgeborgen om bijzondere administratieve rechtbanken in te richten; daarentegen wordt nu voorgesteld om de behandeling van de geschillen inzake directe belastingen « in eerste aanleg », over te hevelen naar de gerechtelijke macht; en daartoe speciale rechtbanken van eerste aanleg te organiseren; die zouden bemand worden door rechters die minstens in een eerste fase prioritair onder de ...[+++]

­ À la suite notamment des critiques du Conseil d'État, les projets de création de tribunaux administratifs spéciaux ont finalement été abandonnés; l'on propose maintenant de transférer au pouvoir judiciaire le traitement « en première instance » des litiges en matière d'impôts directs. Pour ce faire, l'on créerait des tribunaux spéciaux de première instance dans lesquels siégeraient des juges qui, du moins dans une première phase, seraient recrutés prioritairement parmi les fonctionnaires du fisc (vraisemblablement parmi les directeurs régionaux existants).


6. De eerste fase van de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat op langere termijn moet leiden tot een gemeenschappelijke procedure en een uniforme, in de gehele Unie geldige status, is nu afgerond.

6. La première phase de la réalisation d'un régime d'asile européen commun devant déboucher, à plus long terme, sur une procédure commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes bénéficiant de l'asile, est désormais achevée.


Volgens de planning moet de eerste fase van de kanteling van de statutaire ambtenaren afgerond zijn en we bevinden ons nu in de tweede fase, die van de contractuelen.

Selon le calendrier prévu, la première phase du basculement relatif aux statutaires devrait être terminée et nous en sommes maintenant à la deuxième phase concernant les contractuels.


- De eerste fase werd afgesloten; er is nu een akkoord tussen de drie diensten.

- La première phase a été clôturée ; un accord s'est dégagé entre les trois services.




D'autres ont cherché : eerste     eerste fase     commissie heeft     daartoe speciale     eerste fase nu speelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase nu speelt' ->

Date index: 2023-02-12
w