Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste en belangrijkste kwestie betreft rubriek " (Nederlands → Frans) :

De eerste en belangrijkste kwestie betreft rubriek 5.

Les problèmes les plus importants concernent la rubrique 5.


De kwestie van de combinatie werk-gezinsleven was een van de belangrijkste kwesties die tijdens het Portugese voorzitterschap in de eerste helft van het jaar aan de orde kwam.

La conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale a été l'une des principales questions traitées sous la présidence portugaise au cours du premier semestre de l'année 2000.


Maar de ernstige vertragingen bij de tenuitvoerlegging die zich in de meeste lidstaten hebben voorgedaan, vormen de eerste en belangrijkste tekortkoming waarvan de Commissie nota behoort te nemen wat de toepassing van de richtlijn betreft en die zij ten stelligste afkeurt.

Néanmoins, les retards mis par la plupart des États membres pour transposer la directive constituent le premier et le principal manquement que la Commission a le devoir de constater et qu'elle condamne sans équivoque.


De eerste en belangrijkste hervorming betreft de burgerrechten en fundamentele vrijheden.

La première et la plus importante de ces réformes concerne les droits des citoyens et les libertés fondamentales.


Een van de belangrijkste kwesties betreft het vinden van een eerlijke balans tussen de belangen van rechthebbenden en die van consumenten, met inachtneming van de voorschriften inzake gegevensbescherming.

L’un des principaux enjeux est d’établir un juste équilibre entre les intérêts des titulaires de ces droits et ceux des consommateurs, tout en respectant des règles de protection des données.


Onze belangrijkste bezorgdheid betreft rubriek 3. We vinden dat de verlagingen die de Raad voorstelt niet terecht zijn en niet door de Commissie kunnen worden gesteund, vooral omdat de eisen en de door de Commissie voorgestelde bedragen waren gebaseerd op projecten die al waren vastgelegd en in gang zijn gezet.

Nous principales préoccupations concernent la rubrique 3. Nous estimons à cet égard que les réductions proposées par le Conseil sont injustifiées et ne peuvent recevoir le soutien de la Commission, essentiellement parce que les exigences et les montants proposés par la Commission se fondaient sur des projets déjà engagés et en cours.


Onze belangrijkste bezorgdheid betreft rubriek 3. We vinden dat de verlagingen die de Raad voorstelt niet terecht zijn en niet door de Commissie kunnen worden gesteund, vooral omdat de eisen en de door de Commissie voorgestelde bedragen waren gebaseerd op projecten die al waren vastgelegd en in gang zijn gezet.

Nous principales préoccupations concernent la rubrique 3. Nous estimons à cet égard que les réductions proposées par le Conseil sont injustifiées et ne peuvent recevoir le soutien de la Commission, essentiellement parce que les exigences et les montants proposés par la Commission se fondaient sur des projets déjà engagés et en cours.


De lidstaten, regio's en lokale overheden zullen zich eventueel dan ook moeten beraden over de coördinatie en verdeling van de bevoegdheden die noodzakelijk zijn om de belangrijkste kwesties met betrekking tot het stadsmilieu aan te kunnen pakken, met name wat de verdeling van bevoegdheden betreft tussen aan elkaar grenzende overheden en tussen verschillende niveaus.

Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.


41. Als uitgangspunt moet een NRI deze test eerst toepassen op een dienst of product voor elektronische communicatie die in een bepaald geografisch gebied wordt aangeboden en waarvan de kenmerken het opleggen van wettelijke verplichtingen kunnen rechtvaardigen. Is dat gebeurd, dan kunnen additionele producten of gebieden worden toegevoegd, afhankelijk van de vraag of de door deze producten of gebieden veroorzaakte concurrentie de prijs van het belangrijkste product of de belangrijkste dienst in ...[+++]

41. L'ARN commence par appliquer ce test à un service ou un produit de communications électroniques offert dans une zone géographique donnée, dont les caractéristiques peuvent justifier l'imposition d'obligations réglementaires; elle l'étend ensuite à des produits ou des territoires supplémentaires, dans la mesure où la concurrence de ces produits ou territoires influence le prix du principal produit ou service en question.


De belangrijkste veranderingen zijn te vinden in de rubriek "stand van zaken", die het "bewegende doel" vertegenwoordigt dat in de conclusies van Tampere voor alle instellingen en de lidstaten werd vastgesteld en waardoor de vorderingen wat betreft de totstandbrenging en ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in de Europese Unie kunnen worden gevolgd.

Les principaux changements se trouvent dans la colonne intitulée "État d'avancement", qui constitue l'"objectif à horizon glissant" que les conclusions du Conseil européen de Tampere avaient fixé pour toutes les institutions et pour les États membres, et qui permet de suivre les progrès accomplis en vue de la réalisation de l'objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste en belangrijkste kwestie betreft rubriek' ->

Date index: 2025-05-29
w