Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste donatie 500 euro » (Néerlandais → Français) :

Deze persoon verklaart dat ze bij een eerste donatie 500 euro heeft ontvangen en bij een tweede donatie 750 euro ontving.

Cette personne déclare quelle a reçu 500 euros pour le premier don et 750 euros pour le deuxième.


3° in het vroegere tweede lid, dat het eerste lid wordt, wordt in 6° de zinsnede "een huurprijs van maximaal 462,74 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid" vervangen door de zinsnede "een huurprijs van maximaal 500 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid";

3° dans l'ancien alinéa 2, qui devient l'alinéa 1, le membre de phrase « un loyer de 462,74 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée » est remplacé par le membre de phrase « un loyer de 500 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée »;


Art. 3. In artikel 6.4.1/9, eerste lid, 6° van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016, wordt de zinsnede "een huurprijs van maximaal 462,74 euro per maand betalen voor de betreffende woning of wooneenheid"vervangen door de zinsnede "een huurprijs van maximaal 500 euro per maand betalen voor betreffende woning of wooneenheid".

Art. 3. Dans l'article 6.4.1/9, alinéa 1, 6° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016, le membre de phrase « un loyer de 462,74 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée » est remplacé par le membre de phrase « un loyer de 500 euros au maximum par mois pour l'habitation ou unité d'habitation concernée ».


Gelet op de definitie van "wetenschappelijke wijziging" in het ontworpen artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 13 november 2011 en de exemplatieve opsomming die eraan is gekoppeld, kan niet met zekerheid worden bepaald of een wijziging van de samenstelling al of niet ook een wetenschappelijke wijziging betreft. In het eerste geval zou de retributie 1000 euro bedragen terwijl ze in het tweede geval 500 euro ...[+++]

Eu égard à la définition de « modification scientifique », à l'article 6, § 3, en projet, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011, et à l'énumération exemplative y afférente, on ne peut établir avec certitude si une modification de la composition concerne ou non également une modification scientifique. Dans le premier cas, la rétribution serait de 1000 euros, tandis que dans le second cas, elle s'élèverait à 500 euros.


« In afwijking van het eerste en het tweede lid, is de vermindering van de belastbare grondslag bij de aankoop van een bouwgrond beperkt tot een bedrag van 87.500 euro wanneer het bedrag waarop het recht vereffend zou moeten worden overeenkomstig de artikelen 45 en 46 niet hoger is dan 250.000 euro.

« Par dérogation aux alinéas 1 et 2, la réduction de la base imposable se limite, en cas d'acquisition d'un terrain à bâtir, à un montant de 87.500 euros, et ne peut être appliquée que lorsque le montant sur lequel le droit devrait être liquidé conformément aux articles 45 et 46 n'excède pas 250.000 euros.


Het bedrag van de geldboete bepaald op grond van het eerste lid, mag niet minder dan 2.500 euro noch meer dan 50.000 euro bedragen.

Le montant de l'amende, déterminé en application de l'alinéa 1, ne peut être inférieur à 2.500 euros ni supérieur à 50.000 euros.


Nu worden zware overtredingen van de eerste, tweede en derde graad respectievelijk beboet met 50 euro tot 250 euro, 50 euro tot 500 euro en 100 euro tot 500 euro.

À l'heure actuelle, les infractions graves du premier, du deuxième et du troisième degrés sont respectivement punies d'une amende de 50 à 250 euros, de 50 à 500 euros et de 100 à 500 euros.


Zolang het bedrag van de in het eerste lid bedoelde erelonen, niet overeenkomstig dat lid is vastgesteld, wordt het bedrag vastgesteld op 500 euro voor het opstellen van de verklaring en op 500 euro voor de inschrijving of de doorhaling ervan.

Aussi longtemps que le montant des honoraires visés à l’alinéa 1 n’a pas été fixé conformément à cet alinéa, le montant est fixé à 500 euros pour l’établissement de la déclaration et à 500 euros pour son inscription ou sa radiation.


Indien gelegenheidswerknemers met andere woorden méér dan 500 euro per maand bijverdienen, is de gewone regeling inzake sociale bijdragen voor de werkgevers pas van kracht nadat de eerste schijf van 500 euro werd overschreden.

En d'autres termes, si le salaire d'appoint des travailleurs occasionnels dépasse 500 euros par mois, le régime ordinaire en matière de cotisations sociales des employeurs ne s'applique qu'au-delà de la première tranche de 500 euros.


Ze verklaart dat ze bij een eerste donatie 500 euro en bij een tweede donatie 750 euro heeft ontvangen.

Celle-ci a déclaré qu'elle avait reçu 500 euros pour le premier don et 750 pour le deuxième.




D'autres ont cherché : bij een eerste donatie 500 euro     eerste     euro     definitie     retributie     retributie 1000 euro     50 euro     nadat de eerste     dan 500 euro     eerste donatie 500 euro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste donatie 500 euro' ->

Date index: 2023-05-13
w