Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste discussie plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis daarvan zullen de voorbereidende werkzaamheden voor het zesde kaderprogramma beginnen en zullen de eerste discussies daaromtrent plaatsvinden.

Sur leur base, les travaux de préparation du 6ème Programme-cadre s'engageront, et les premières discussions à son sujet auront lieu.


Niettemin zal in het kader van de ratificatieprocedure in eerste instantie op Europees vlak een discussie moeten plaatsvinden om uit te maken of een aanpassing van de Europese wetgeving nodig is, teneinde een geharmoniseerde implementatie van het Verdrag van Marrakech te kunnen verzekeren.

Dans le cadre de la procédure de ratification, une discussion devra, cependant, dans un premier temps avoir lieu au niveau européen pour déterminer si une adaptation de la législation européenne est nécessaire pour pouvoir garantir une mise en œuvre harmonisée du Traité de Marrakech.


De eerste discussie over dat advies zal plaatsvinden op 10-11 maart, tijdens de vergadering van de CvdR-commissie NAT in Clermond-Ferrand, Frankrijk.

La première discussion qui portera sur ce document aura lieu lors de la réunion de la commission NAT du CdR qui se tiendra les 10 et 11 mars à Clermont-Ferrand, en France.


Dit zal de gelegenheid bieden om rechtstreeks met de burgers in de lidstaten in discussie te gaan tijdens zogenoemde “burgerdialogen”. De eerste daarvan zal plaatsvinden op 27 september in Cadiz.

À cette occasion, un débat direct pourra s'établir avec les citoyens dans les États membres, lors de «dialogues avec les citoyens», dont le premier se tiendra le 27 septembre à Cadix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe zal op 4 en 5 oktober een eerste discussie plaatsvinden tijdens de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken met vertegenwoordigers van de commissies buitenlandse zaken en de commissies defensie van de nationale parlementen.

À cette fin, une première discussion aura lieu au cours de la réunion de la commission des affaires étrangères avec les représentants des commissions des affaires étrangères et des commissions de la défense des parlements nationaux, les 4 et 5 octobre 2005.


De eerste presentatie en discussie zal, zoals gezegd, in februari aanstaande plaatsvinden tijdens de gestructureerde dialoog in het kader van het sportforum in Boedapest.

La première présentation et discussion aura lieu, comme je l’ai mentionné, lors du dialogue structuré dans le contexte du forum sur le sport en février prochain.


Zoals de rapporteur in de inleiding al heeft aangegeven, zal over de prioriteitsgebieden van de door de Commissie voorgestelde strategie in een later stadium nog een uitvoerige discussie plaatsvinden in verschillende settings, waaronder het forum, dat voor de eerste keer in Berlijn bijeenkomt.

Ainsi que la rapporteure l'a indiqué en introduction, les secteurs prioritaires de la stratégie proposée par la Commission feront l'objet d'une discussion en profondeur à un stade ultérieur, et dans diverses enceintes, l'une d'entre elles étant le Forum, qui a eu lieu à Berlin pour la première fois.


Uit de onderhandelingen - als ik een beknopte samenvatting mag geven - die, in overeenstemming met het initiatief van het Oostenrijkse voorzitterschap, vergezeld gingen van twee specifieke informatieseminars voor de lidstaten - op het eerste, dat plaatsvond in februari, kwamen vooral de milieueisen ten aanzien van de stand van de techniek voor het verwijderen van stofdeeltjes uit auto-uitlaatgassen, met name NOx bij dieselpersonenauto’s, aan de orde, en het tweede seminar zal op 22 juni plaatsvinden - bleek dat een brede meerderheid v ...[+++]

Si vous me permettez de vous donner un bref résumé, il ressort des négociations - qui, conformément à l’initiative de la présidence autrichienne, ont été accompagnées de deux séminaires d’information spécifiques pour les États membres, le premier, en février, s’étant essentiellement consacré aux outils environnementaux dernier cri pour éliminer les particules dangereuses des gaz d’échappement des véhicules, en particulier le NOx des gaz d’échappement des véhicules au diesel, et le second étant prévu pour le 22 juin - qu’une grande majorité des États membres se sont dits favorables à cet objectif, au sujet duquel des discussions résolues et contrai ...[+++]


Zij is bedoeld als een eerste bijdrage tot de discussie die op gang is gekomen met het verschijnen van het WCSDG-rapport, en met name die over de follow-up die in juni 2004 tijdens de Internationale Arbeidsconferentie in Genève zal plaatsvinden.

Elle se veut une première contribution au débat qui a été lancé par la publication du rapport de la CMDSM et en particulier au débat sur le suivi qui se tiendra lors de la Conférence de l'Organisation internationale du travail à Genève en juin 2004.


Op 14 november zal een eerste discussie over de diabetesconventies plaatsvinden ter gelegenheid van de Werelddiabetesdag.

Une première discussion sur les conventions « diabète » existantes aura lieu ce 14 novembre à l'INAMI, à l'occasion de la Journée mondiale du diabète.




Anderen hebben gezocht naar : eerste discussie plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste discussie plaatsvinden' ->

Date index: 2023-12-11
w