Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire merkenrichtlijn
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "eerste contacten betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


communautaire merkenrichtlijn | Eerste richtlijn betreffende de aanpassing van het merkenrecht der Lid-Staten

directive relative aux marques | première directive du Conseil rapprochant les législations des Etats membres sur les marques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met andere ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste contacten betreffende een deelname van Marokko aan het programma GALILEO werden op 24 maart 2004 gelegd tijdens een ontmoeting tussen de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en de directeur-generaal voor Energie en Transport bij de Europese Commissie.

Les contacts concernant une participation du Maroc au programme GALILEO ont débuté, le 24 mars 2004, lors d'une rencontre entre le ministre marocain des équipements et du transport et le Directeur général de l'énergie et des transports à la Commission européenne.


De eerste contacten betreffende een deelname van Marokko aan het programma GALILEO werden op 24 maart 2004 gelegd tijdens een ontmoeting tussen de Marokkaanse minister van Uitrusting en Transport en de directeur-generaal voor Energie en Transport bij de Europese Commissie.

Les contacts concernant une participation du Maroc au programme GALILEO ont débuté, le 24 mars 2004, lors d'une rencontre entre le ministre marocain des équipements et du transport et le Directeur général de l'énergie et des transports à la Commission européenne.


Overwegende dat het onthaal van pas aangeworven werknemers zoals bepaald in artikel 1, § 3 van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, hierna "logistieke werknemers" genoemd, de uitdrukking is van de belangstelling die de werkgever, de werknemers en hun vertegenwoordigers betuigen voor de persoon van de nieuw aangeworven werknemer en van hun begrip van de bijzondere problemen die rijzen vanaf de eerste contacten ...[+++] met de specifieke context van werken in een havengebied.

Considérant que l'accueil des travailleurs nouvellement engagés, visés à l'article 1, § 3 de l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire, et dénommés ci-après "travailleurs logistiques", est l'expression de l'intérêt que l'employeur, les travailleurs et leurs représentants témoignent à la personne du travailleur nouvellement engagé et de la compréhension des problèmes particuliers qui se posent lors des premiers contacts ...[+++]


Betreffende de eerste vraag over de contacten met de BGDA op het vlak van de vorming, is het duidelijk dat Agoria veel contacten heeft met de officiële plaatsingsinstanties, die dus op de hoogte zijn van al de aanvragen die we binnenkrijgen.

En ce qui concerne la première question, à savoir les contacts avec l'Orbem en matière de formation, il est évident qu'Agoria a beaucoup de contacts avec les organismes officiels de placement qui sont donc au courant de toutes les demandes dont nous sommes saisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende de eerste vraag over de contacten met de BGDA op het vlak van de vorming, is het duidelijk dat Agoria veel contacten heeft met de officiële plaatsingsinstanties, die dus op de hoogte zijn van al de aanvragen die we binnenkrijgen.

En ce qui concerne la première question, à savoir les contacts avec l'Orbem en matière de formation, il est évident qu'Agoria a beaucoup de contacts avec les organismes officiels de placement qui sont donc au courant de toutes les demandes dont nous sommes saisis.


Hij zal bijgevolg in staat zijn om de Europese Unie te vertegenwoordigen in contacten met buitenlandse staatshoofden betreffende het GBVB of om te zorgen voor de organisatie en/of de vertegenwoordiging van de Europese Raad tijdens internationale bijeenkomsten op hoog niveau, zoals op dit moment wordt gedaan door de eerste minister van de lidstaat die het voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt.

Il serait donc à même de représenter l'Union européenne dans les contacts au niveau de la PESC avec des chefs d'État étrangers, ou à assurer l'organisation et/ou la représentation du Conseil européen dans des réunions de haut niveau international, comme le fait actuellement le premier ministre de l'État membre qui préside le Conseil européen.


Er zijn verschillende voorbeelden te noemen van mogelijke maatregelen. Ten eerste, de herziening van Richtlijn 2004/67/EG betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening, die op het moment het belangrijkste wetgevingsinstrument is voor de tenuitvoerlegging van energiesolidariteit. Ten tweede, investeringen in infrastructuurverbindingen op energiegebied (om zo de lidstaten technisch in staat te stellen elkaar waar nodig onderling te ondersteunen). Ten derde, de introductie van een transparantiemechanisme voor uitwi ...[+++]

Les mesures éventuelles impliquent la révision de la directive 2004/67/CE concernant des mesures visant à garantir la sécurité de l’approvisionnement en gaz naturel, qui représente actuellement le principal outil législatif en vue de mettre en œuvre la solidarité énergétique, les investissements dans les interconnexions de l’infrastructure énergétique (de sorte que les États membres soient techniquement en mesure de se soutenir mutuellement) ou l’introduction d’un mécanisme de transparence dans le cadre du partage d’informations dans le domaine de l’énergie entre les États membres (y compris les contacts ...[+++]


12. neemt nota van het feit dat overeenkomstig Verklaring nr. 12 "passende contacten" met het Parlement zullen worden gelegd over de benoeming, door de Europese Raad, met instemming van de voorzitter van de Commissie, van de eerste hoge vertegenwoordiger, zodat deze zijn mandaat op 1 januari 2009, de vermoedelijke datum van inwerkingtreding van het Verdrag, kan beginnen; benadrukt dat de geest van artikel 9 E van het Verdrag betreffende de Europese Unie vo ...[+++]

12. relève qu'en vertu de la déclaration n° 12, des "contacts appropriés" seront pris avec le Parlement pendant les travaux préparatoires précédant la nomination par le Conseil européen, avec l'accord du président de la Commission, du premier haut représentant, qui interviendra à la date de l'entrée en vigueur du traité prévue pour le 1er janvier 2009; insiste pour que l'esprit de l'article 9 E du traité UE soit pleinement respecté dans le cas de cette nomination intérimaire (c'est-à-dire pour que, conformément à l'article 9 D, paragraphe 7, du traité UE, la nomination de l' ...[+++]


C. overwegende dat de Ombudsman in zijn speciaal verslag betreffende geheimhouding bij de aanwervingsprocedures van de Commissie een richting wilde aangeven om "ervoor te zorgen dat burgers bij hun eerste contacten met de communautaire instellingen een positieve indruk van diezelfde instellingen krijgen” ,

C. relevant que le médiateur a mis l'accent, dans son rapport spécial sur les procédures de recrutement de la Commission, sur la nécessité de "veiller à ce que le premier contact des citoyens avec les institutions communautaires produise une impression positive” ,


In afwachting van het advies van het Europees Parlement in eerste lezing heeft de Raad een gemeenschappelijke beleidslijn bepaald ten aanzien van een ontwerp-richtlijn betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap, zulks met het oog op de eerste contacten met het Europees Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure.

Le Conseil, dans l'attente de l'avis que le Parlement européen rendra après la première lecture, est parvenu à définir une orientation commune sur un projet de directive concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et à la sortie des ports des États membres de la Communauté, en vue des contacts préliminaires avec le Parlement européen dans le cadre de la procédure de codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste contacten betreffende' ->

Date index: 2022-06-27
w