Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste comité zullen vervallen " (Nederlands → Frans) :

3. Wat de datum van wedersamenstelling van het comité betreft werd, met mijn akkoord, door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), op 3 december 1997, een ontwerp van koninklijk besluit ingediend waarbij de mandaten van de leden van het eerste comité zullen vervallen op 31 december 1999, zodat per 1 januari 2000 een nieuw comité kan worden samengesteld ten einde de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 te kunnen naleven.

3. En ce qui concerne la date de recomposition du comité, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a, avec mon accord, introduit le 3 décembre 1997 un projet d'arrêté royal prévoyant que les mandats des membres du premier comité expireront au 31 décembre 1999, de sorte qu'un nouveau comité puisse être composé au 1 janvier 2000 dans le respect des dispositions de la loi du 20 juillet 1990.


In geval van een besluit tot bekendmaking van een sanctie of maatregel op anonieme basis, als bedoeld in de eerste alinea, onder b), kan de bekendmaking van de betrokken gegevens voor een redelijke periode worden uitgesteld indien wordt verwacht dat de redenen voor bekendmaking op anonieme basis binnen die periode zullen vervallen.

Au cas où il est décidé de publier une sanction ou mesure de manière anonyme comme visé au premier alinéa, point b), la publication des données pertinentes peut être différée pendant une période raisonnable lorsqu’il est prévu que, au cours de cette période, les motifs de la publication anonyme cesseront d’exister.


Na uiteenzettingen door specialisten terzake, met name door leden van het Raadgevend Comité voor de Bio-Ethiek, de eerste dag, zullen de senatoren de tweede dag hun visie over deze kwestie uiteenzetten.

Après les exposés des spécialistes en la matière, notamment les membres du Comité consultatif de bioéthique, le premier jour, les sénateurs échangeront leurs idées sur ce thème lors du deuxième jour.


- en gesubsidieerd in toepassing van artikel 59, § 2, eerste lid van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 november 2013 houdende de subsidies en de eraan gekoppelde voorwaarden voor de realisatie van specifieke dienstverlening door gezinsopvang en groepsopvang van baby's en peuters, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, een gewaarborgd minimumloon wordt toegekend dat overeenstemt met het minimumloon zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 1992 betreffende de waarborg van een minimumloon (registratienummer 30434/CO/305), afgesloten in het Paritair ...[+++]

- et subventionnés en application de l'article 59, § 2, alinéa premier de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 novembre 2013 portant les conditions d'agrément et la politique de qualité pour l'accueil familial et de groupe de bébés et de bambins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, un salaire minimum garanti qui correspond au salaire minimum déterminé par la convention collective de travail du 19 mai 1992 relative à la garantie d'un salaire minimum (numéro d'enregistrement 30434/CO/305), conclue en Commission paritaire des services de santé (305), adaptée par la convention collective de travail du 6 novembre 2 ...[+++]


Onmiddellijk na de inwerkingtreding van deze verordening gaat de voorzitter van het Europees Parlement over tot aanwijzing, bij loting, van twee leden van het Comité van toezicht van wie de taken, in afwijking van het bepaalde in artikel 15, lid 3, eerste zin, zullen eindigen bij het verstrijken van de eerste 36 maanden van hun ambtstermijn.

Immédiatement après l’entrée en vigueur du présent règlement, le président du Parlement européen choisit par tirage au sort, parmi les membres du comité de surveillance, les deux membres dont les fonctions doivent prendre fin, par dérogation à la première phrase de l’article 15, paragraphe 3, à l’expiration des trente-six premiers mois de leur mandat.


­ beslissen dat hetzij de betalingen eerst op het kapitaal zullen worden aangerekend, hetzij dat de uitgestelde of herschikte vervallen bedragen intrest zullen leveren tegen een verminderde rentevoet;

­ décider, soit que les paiements s'imputeront d'abord sur le capital, soit que les échéances reportées ou rééchelonnées porteront intérêt à un taux réduit;


10º in het voorgestelde artikel 18/10, § 4, eerste lid de woorden « de commissie » vervangen door de woorden « het Vast Comité I », in het derde lid de woorden « van de commissie en » doen vervallen en in het vijfde lid de woorden « de commissie » doen vervallen;

10º dans l'article 18/10, § 4, proposé, remplacer, à l'alinéa 1 , les mots « de la commission » par les mots « du Comité permanent R », remplacer, dans le texte français de l'alinéa 2, les mots « Si la commission » par les mots « Si le président », supprimer, à l'alinéa 3, les mots « de la commission et », et supprimer, à l'alinéa 5, les mots « de la commission, »;


In september 2003 werd een typetekst van overeenkomst aanvaard door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. De eerste overeenkomsten met drie ervaren teams werden afgesloten in juni 2004 en in de loop van dit jaar zullen de eerste uitgaven worden opgetekend.

En septembre 2003, un texte type de convention a été adopté par le Comité de l'assurance soins de santé de l'INAMI. Les premières conventions avec 3 équipes expérimentées viennent d'être conclues en juin 2004 et au cours de cet exercice les premières dépenses vont être enregistrées.


ii)door arbitrage overeenkomstig de procesvoorschriften die tijdens de eerste vergadering na de ondertekening van de Overeenkomst op aanbeveling van het ACS-EG-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering, bij besluit van de Raad van Ministers zullen worden vastgesteld.

ii)soit par arbitrage conformément aux règles de procédures qui sont adoptées par décision du Conseil des ministres lors de sa première réunion après la signature du présent accord, sur la recommandation du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement.


1. De gunning van door het Fonds gefinancierde opdrachten geschiedt overeenkomstig deze bijlage en de procedures die, op aanbeveling van het ACS-EG-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering als bedoeld in de Overeenkomst, tijdens de eerste vergadering na de ondertekening van de Overeenkomst bij besluit van de Raad van Ministers zullen worden vastgesteld.

1. L'adjudication des marchés financés par le Fonds est régie par la présente annexe et les procédures qui seront adoptées par décision du Conseil des ministres lors de sa première réunion après la signature du présent accord, sur la recommandation du comité ACP-CE de coopération pour le financement du développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste comité zullen vervallen' ->

Date index: 2021-05-27
w