Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste beginsel veel minder » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid vindt de huidige formulering van het eerste beginsel veel minder geruststellend op het gebied van vrijwaring van de zwakste inkomens dan het concept dat de ministers hier naar voor brengen.

Un commissaire trouve la formulation actuelle du premier principe beaucoup moins rassurante pour la sauvegarde des revenus les plus faibles que le concept évoqué ici par les ministres.


Een commissielid vindt de huidige formulering van het eerste beginsel veel minder geruststellend op het gebied van vrijwaring van de zwakste inkomens dan het concept dat de ministers hier naar voor brengen.

Un commissaire trouve la formulation actuelle du premier principe beaucoup moins rassurante pour la sauvegarde des revenus les plus faibles que le concept évoqué ici par les ministres.


Voor kinderen uit migrantengezinnen blijkt uit de cijfers dat zij het over het algemeen veel minder goed doen dan leerlingen met een autochtone achtergrond, dat de tweede generatie in veel lidstaten minder goed presteert dan de eerste en dat de schooluitvalcijfers voor deze groep gemiddeld tweemaal zo hoog zijn.[15] Migrantengezinnen zijn vaak niet bekend met de taal en het onderwijsstelsel van het gastland en daardoor kan het voor hen moeilijker zijn hun kinderen te helpen bij het leren.

Les données révèlent que, dans l’ensemble, les résultats scolaires des enfants de familles d’immigrés divergent fortement de ceux des enfants autochtones, que la seconde génération s’en sort moins bien que la première dans de nombreux États membres et que le taux de décrochage scolaire de ces enfants est en moyenne deux fois plus élevé que celui des enfants autochtones[15]. Les familles d’immigrés connaissent souvent mal la langue et le système éducatif du pays d’accueil, de sorte qu’elles peuvent avoir des difficultés particulières à accompagner l’apprentissage des enfants.


Het eerste is een van de rechten die deel uitmaken van het „recht op behoorlijk bestuur”, dat is neergelegd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, terwijl het tweede recht een autonoom recht is dat veel algemener van aard is en verband houdt met het beginsel van publieke transparantie.

Si le premier fait partie des droits composant le «droit à une bonne administration» consacré dans la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, le second est un droit autonome d’ordre beaucoup plus général lié au principe de transparence publique.


Dit door Prüm omschreven beginsel van uitwisseling in twee fases is dan ook veel minder ambitieus dan de doelstelling van rechtstreekse toegang tot de gegevens (" beginsel van beschikbaarheid" ) omschreven in het Haags Programma van 2004.

Ce principe d’échange en deux étapes défini par Prüm est donc bien moins ambitieux que l’objectif d’accès direct aux données (« principe de disponibilité ») décrit dans le programme de Den Hague de 2004.


In dat geval doet een door dat kind aan de rechter gevraagd optreden deze laatste veel minder buiten zijn rol overeenkomstig het beginsel van de scheiding der machten, treden.

En pareil cas de figure, l'intervention sollicitée par cet enfant de la part du juge ferait beaucoup moins sortir celui-ci de son rôle dans le cadre de la séparation des pouvoirs.


Ten eerste, kan het feit dat een donor investeert in een bepaald project in de gezondheidssector, ertoe leiden dat de overheid zelf minder investeert in de gezondheidssector en het geld daarentegen gebruikt voor uitgaven die veel minder ontwikkelingsresultaten opleveren (in dat geval spreekt men over het probleem van « fungibiliteit »).

Premièrement, le fait qu'un donateur investit dans un projet spécifique dans le secteur des soins de santé peut conduire à ce que les autorités du pays bénéficiaire investissent moins dans ce secteur et que l'argent soit en fin de compte utilisé à des projets qui génèrent nettement moins de résultats en termes de développement : dans ce cas, on parle du problème de « fongibilité ».


OOJK blijkt minder aandacht te krijgen dan enig ander niveau in het onderwijsbestel, ook al is bewezen dat efficiënt investeren in kwaliteitseducatie gedurende de eerste jaren veel doeltreffender is dan later in te grijpen, en levenslang beschouwd sterk rendeert, vooral voor kansarmen.

même s'il est établi que des investissements ciblés en faveur d'un enseignement de qualité, au cours des premières années de vie des enfants, sont beaucoup plus efficaces qu'une intervention plus tardive et qu'ils donnent des résultats considérables tout au long de la vie, notamment dans le cas des enfants défavorisés, les services d'éducation et d'accueil de la petite enfance tendent à bénéficier d'une attention moindre que tout autre niveau d'éducation et de formation.


Problemen in verband met het ne bis in idem beginsel zullen in ieder geval veel minder vaak voorkomen als dankzij een Europees register van aanhangige strafzaken en gegeven beslissingen vervolging veel beter kan worden gecoördineerd tussen de EU-lidstaten.

Quoi qu'il en soit, tout porte à croire que les difficultés liées au principe ne bis in idem seront bien moins fréquentes lorsqu'un répertoire européen des affaires pendantes et des décisions en matière pénale permettra de coordonner les poursuites d'une manière beaucoup plus efficace entre les États membres de l'UE.


Weliswaar dienen consulaten in beginsel meervoudige inreisvisa met een geldigheidsduur van ten hoogste vijf jaar te verstrekken aan de categorieën van personen die in het artikel worden opgesomd (die in hoofdzaak regelmatige reizigers en derhalve bekend zijn), maar als gevolg van de beoordelingsmarge die de consulaten hebben en hun terughoudendheid bij de afgifte van meervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur, worden er veel minder ...[+++]ervoudige inreisvisa met een lange geldigheidsduur afgegeven dan het geval zou kunnen zijn.

Ainsi, alors que les consulats devraient, en principe, délivrer des visas à entrées multiples assortis d'une période de validité pouvant atteindre cinq ans aux catégories de personnes énumérées dans la disposition en question (qui sont, essentiellement, des voyageurs réguliers, donc «connus»), la marge d’appréciation qui leur est laissée, conjuguée à leur réticence à délivrer des visas à entrées multiples de longue durée, fait que le nombre de visas à entrées multiples de longue durée effectivement délivrés est nettement inférieur à ce qu'il pourrait être.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste beginsel veel minder' ->

Date index: 2023-03-30
w