Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste aanleg van brussel en namen hebben opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen (2), met naleving van de haar wettelijk opgelegde termijn, op 20 maart 2001 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen die de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen hebben opgesteld over de v ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 10, § 1 , de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale (1), la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques (2) a statué le 20 mars 2001, dans le respect du délai légal qui lui est imposé, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur sur les dépenses de propagan ...[+++]


Ter uitvoering van de opdracht haar toegewezen door artikel 10, § 1, van de wet van 7 juli 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden en de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn (1) heeft de Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen (2), met naleving van de haar wettelijk opgelegde termijn, op 20 maart 2001 uitspraak gedaan over de juistheid en de volledigheid van de verslagen die de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen hebben opgesteld over de v ...[+++]

Conformément à la mission qui lui est confiée par l'article 10, § 1, de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux, communaux et de districts et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale (1), la Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques (2) a statué le 20 mars 2001, dans le respect du délai légal qui lui est imposé, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur sur les dépenses de propagand ...[+++]


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 21 juni 2017, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles a par ordonnance du 21 juin 2017, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 12 januari 2016, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles, a, par ordonnance du 12 janvier 2016, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 13 juni 2017, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles, a, par ordonnance du 13 juin 2017, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 8 mei 2015, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles, a, par ordonnance du 8 mai 2015, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, bij bevelschrift van 21 september 2017, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruxelles, a, par ordonnance du 21 septembre 2017, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


De commissievoorzitters wijzen erop dat de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen uitsluitend aan de leden van de Controlecommissie zijn meegedeeld die, zoals hiervoor is aangegeven, ertoe gehouden zijn de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer hebben gedaan, g ...[+++]

Les présidents de la commission soulignent que les rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur n'ont été communiqués qu'aux membres de la commission de contrôle qui, comme on l'a dit ci-dessus, sont tenus de garder le secret de l'identité des personnes physiques ayant effectué des dons de 5 000 francs et plus.


De commissievoorzitters wijzen erop dat de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen uitsluitend aan de leden van de Controlecommissie zijn meegedeeld die, zoals hiervoor is aangegeven, ertoe gehouden zijn de identiteit van de natuurlijke personen die giften van 5 000 frank en meer hebben gedaan, g ...[+++]

Les présidents de la commission soulignent que les rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur n'ont été communiqués qu'aux membres de la commission de contrôle qui, comme on l'a dit ci-dessus, sont tenus de garder le secret de l'identité des personnes physiques ayant effectué des dons de 5 000 francs et plus.


Overeenkomstig artikel 2 van haar huishoudelijk reglement heeft de Controlecommissie op 19 januari 2001, tijdens haar eerste vergadering gewijd aan het onderzoek van de verslagen van de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg van Brussel en Namen over de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen met een nationaal lijstnummer en een beschermd letterwoord, mevrouw Marie-José Laloy (PS-S) en de heer Alfons Borginon (VU&ID ...[+++]

Au cours de sa première réunion qui s'est tenue le 19 janvier 2001 et qui était consacrée à l'examen des rapports des présidents des tribunaux de première instance de Bruxelles et de Namur concernant les dépenses électorales des partis politiques disposant d'un numéro de liste national et d'un sigle protégé, la Commission de contrôle a désigné, en application de l'article 2 de son règlement d'ordre intérieur, Mme Marie-Josée Laloy (PS-S) et M. Alfons Borginon (VU&ID-Ch) comme rapporteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aanleg van brussel en namen hebben opgesteld' ->

Date index: 2022-02-07
w