Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst werd erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkende eerste koper/niet-verwerker

premier acheteur non transformateur agréé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanbeveling uit 2006 werd erkend dat de instellingen voor hoger onderwijs in eerste instantie zelf verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van het onderwijs.

La recommandation de 2006 reconnaît que la responsabilité principale de la qualité dans l’enseignement supérieur incombe aux établissements mêmes d’enseignement supérieur.


In het geval dat de buitenlandse akte van het eerste gemeenschappelijke kind werd erkend, zal de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand het in die akte toegepaste of aangewezen recht toepassen, indien het later geboren kind ook over de nationaliteit van dat recht beschikt of zijn gewone verblijfplaats heeft in de Staat van dat recht.

Dans le cas où un acte étranger concernant le premier enfant commun a déjà été reconnu, l'officier de l'état civil compétent doit appliquer le droit qui a été appliqué ou désigné dans cet acte à l'enfant commun né ultérieurement pour autant qu'il ait aussi la même nationalité ou ait sa résidence habituelle dans l'Etat du droit appliqué ou désigné.


Het feit dat de regularisatie uitdrukkelijk wordt toegelaten in bepaalde hypothesen ligt ook meer in lijn met het proportionaliteitsbeginsel dat voor het eerst uitdrukkelijk werd erkend in de nieuwe Richtlijnen.

Le fait de permettre expressément la régularisation dans certaines hypothèses est également plus en adéquation avec le principe de proportionnalité qui est pour la première fois expressément consacré par les nouvelles directives.


Het recht op opvoeding is een fundamenteel recht, dat voor het eerst werd erkend in artikel 26 van de door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 10 december 1948 goedgekeurde Universele Verklaring van de rechten van de mens.

Le droit à l'éducation est un droit fondamental. C'est l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948, qui consacre pour la première fois la reconnaissance de ce droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op opvoeding is een fundamenteel recht, dat voor het eerst werd erkend in artikel 26 van de door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 10 december 1948 goedgekeurde Universele Verklaring van de rechten van de mens.

Le droit à l'éducation est un droit fondamental. C'est l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948 qui consacre pour la première fois la reconnaissance de ce droit.


Het recht op opvoeding is een fundamenteel recht, dat voor het eerst werd erkend in artikel 26 van de door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 10 december 1948 goedgekeurde Universele Verklaring van de rechten van de mens.

Le droit à l'éducation est un droit fondamental. C'est l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948 qui consacre pour la première fois la reconnaissance de ce droit.


Die Overeenkomst betekende een keerpunt in het internationaal recht : voor het eerst werd erkend dat het behoud van de biologische diversiteit een « gemeenschappelijke zorg voor de mensheid » vormt en dat dit volwaardig deel uitmaakt van het ontwikkelingsproces.

Cette Convention marque un tournant dans le droit international en reconnaissant, pour la première fois, que la conservation de la diversité biologique est « une préoccupation commune à l'humanité » et qu'elle fait partie intégrante du processus de développement.


Het recht op opvoeding is een fundamenteel recht, dat voor het eerst werd erkend in artikel 26 van de door de algemene vergadering van de Verenigde Naties op 10 december 1948 goedgekeurde Universele Verklaring van de rechten van de mens.

Le droit à l'éducation est un droit fondamental. C'est l'article 26 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, adoptée par l'assemblée générale des Nations unies le 10 décembre 1948, qui consacre pour la première fois la reconnaissance de ce droit.


De eerste reactie bestond uit het beschermen van de EU; pas later is de houding gewijzigd en werd erkend dat er uitgebreide hulp nodig was van Europa en de internationale gemeenschap, om de ebola-uitbraak aan de bron onder controle te kunnen brengen en houden.

La première réaction a été de protéger l’Union européenne, une attitude qui n’a évolué que tardivement vers une reconnaissance de la nécessité d’une aide cruciale de l’Europe et de la communauté internationale pour maîtriser et juguler la flambée du virus Ebola à la source.


In het eindverslag van de Commissie over de eerste programmafase (1995-99) werd erkend dat de deelname van het bedrijfsleven en met name het MKB, niet aan de verwachtingen had voldaan.

Le rapport final de la Commission sur la première phase du programme (1995-99) a mis en évidence que la participation des entreprises, et en particulier des petites et moyennes entreprises (PME), n'avait pas été à la hauteur des attentes.




D'autres ont cherché : erkende eerste koper niet-verwerker     eerst werd erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst werd erkend' ->

Date index: 2024-08-08
w