Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst vreedzame protest almaar gewelddadiger » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat het leger op verantwoordelijke wijze is opgetreden en heeft nagelaten geweld te gebruiken tegen de demonstranten en niet heeft ingegrepen in de huidige politieke ontwikkelingen; overwegende dat het eerst vreedzame protest almaar gewelddadiger is geworden na de aanval van gewapende individuen en de politie die met traangas, rubber kogels en waterkanonnen de betogers te lijf zijn gegaan,

D. considérant que l'armée a réagi en faisant preuve d'un sens des responsabilités et qu'elle s'est abstenue de recourir à la force contre les manifestants et de s'immiscer dans les évènements politiques; que les manifestations, qui étaient au départ pacifiques, n'ont cessé de gagner en violence avec les attaques perpétrées par des individus armés contre les manifestants et l'usage, par la police, de gaz lacrymogène, de balles en caoutchouc et de canons à eau,


D. overwegende dat het aanvankelijk vreedzame protest almaar gewelddadiger is geworden na de aanval van gewapende individuen, regeringsgezinde milities en de politie die met traangas, rubber kogels en waterkanonnen de betogers te lijf zijn gegaan,

D. considérant que les manifestations, qui étaient au départ pacifiques, deviennent de plus en plus violentes, des individus armés, des milices favorables au gouvernement et des membres de la police attaquant les manifestants en utilisant des gaz lacrymogènes et des balles en caoutchouc ainsi que des canons à eau,


C. overwegende dat het eerst vreedzame protest steeds gewelddadiger is geworden na de aanvallen van gewapende individuen, regeringsgezinde milities en de politie die de betogers met traangas, rubber kogels en waterkanonnen te lijf zijn gegaan, overwegende dat het Ministerie van binnenlandse zaken heeft besloten geen politiediensten in het land te verrichten na de historische betoging van 28 januari waardoor de mensen in onzekerheid werden gelaten,

C. considérant que les manifestations, qui étaient au départ pacifiques, deviennent de plus en plus violentes, des individus armés, des milices favorables au gouvernement et des membres de la police attaquant les manifestants en utilisant des gaz lacrymogènes et des balles en caoutchouc ainsi que des canons à eau, que le ministère de l'Intérieur a décidé de suspendre les services de la police dans le pays après la manifestation historique du 28 janvier, laissant la population dans l'insécurité,


B. overwegende dat het extreem gewelddadige politieoptreden, in eerste instantie in Istanbul maar later ook in andere steden, in strijd is met het recht op vreedzame vergadering en protest; overwegende dat er melding is gemaakt van drie doden en duizenden gewonden als gevolg van het politieoptreden; overwegende dat mensen uit verschillende lagen van de Turkse samenleving aan de demonstrat ...[+++]

B. considérant que l'excès de violence qui a caractérisé l'intervention policière, à Istanbul d'abord, mais également dans d'autres villes ensuite, constitue une violation du droit de se rassembler et de manifester pacifiquement; considérant que l'intervention policière a causé la mort de trois personnes et fait des milliers de blessés; considérant que les manifestations font descendre dans la rue des personnes issues de différentes composantes de la société turque et qu'elles bénéficient d'un large soutien dans la population;


9. spreekt in krachtige termen zijn veroordeling uit over het verbod op de eerste Gay Pride Parade in Moskou en over de gewelddadige manier waarop een op 27 mei 2006 gehouden vreedzame demonstratie voor de rechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen en transseksuelen uit elkaar is gedreven; betuigt zijn solidariteit met al dege ...[+++]

9. condamne vigoureusement l'interdiction de la première marche des fiertés homosexuelles à Moscou et la dispersion violente, le 27 mai 2006, d'une manifestation pacifique organisée en soutien aux droits des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles et transgenres (LGBT); exprime sa solidarité avec toutes les personnes souffrant des conséquences des affrontements violents et des arrestations et leur apporte son soutien, ainsi qu'à leurs familles et à leurs proches, pour les actions pacifiques futures de promotion et de défense des droits des LGBT en Russie;


De gewelddadige reactie van de moslimwereld op de publicatie, verschillende maanden voordien, van karikaturen in de vrije pers van een democratisch land lijkt zo buiten proportie dat we de mening delen van de Deense eerste minister, de heer Rasmussen, dat dit protest internationaal is georchestreerd.

La réaction violente du monde musulman face à la publication, plusieurs mois antérieurement, de caricatures dans la presse libre d'un pays démocratique paraît tellement disproportionnée que nous partageons l'opinion du premier ministre danois, M. Rasmussen, quant à une orchestration organisée internationalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst vreedzame protest almaar gewelddadiger' ->

Date index: 2021-01-31
w