Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Toestemming vragen om binnen te mogen komen

Vertaling van "eerst toestemming vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toestemming vragen om binnen te mogen komen

demander l'entrée d'un train


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Vlaanderen moeten elitesporters voor het gebruik van geneesmiddelen met verboden stoffen eerst toestemming vragen aan een onafhankelijke commissie van artsen.

En Flandre, les sportifs de haut niveau doivent demander l'accord préalable d'une commission indépendante composée de médecins avant d'utiliser des médicaments contenant des substances illicites.


In Vlaanderen moeten elitesporters voor het gebruik van geneesmiddelen met verboden stoffen eerst toestemming vragen aan een onafhankelijke commissie van artsen.

En Flandre, les sportifs de haut niveau doivent demander l'accord préalable d'une commission indépendante composée de médecins avant d'utiliser des médicaments contenant des substances illicites.


In Vlaanderen moeten elitesporters voor het gebruik van geneesmiddelen met verboden stoffen eerst toestemming vragen aan een onafhankelijke commissie van artsen.

En Flandre, les sportifs de haut niveau doivent demander l'accord préalable d'une commission indépendante composée de médecins avant d'utiliser des médicaments contenant des substances illicites.


In Vlaanderen moeten elitesporters voor het gebruik van geneesmiddelen met verboden stoffen eerst toestemming vragen aan een onafhankelijke commissie van artsen.

En Flandre, les sportifs de haut niveau doivent demander l'accord préalable d'une commission indépendante composée de médecins avant d'utiliser des médicaments contenant des substances illicites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste twee vragen hebben betrekking op de in het geding zijnde bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat « het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma » geldt als een toestemming om te onteigenen.

Les deux premières questions portent sur la disposition en cause, interprétée en ce sens que « l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme » vaudrait autorisation à exproprier.


In de drie prejudiciële vragen wordt bijgevolg verzocht de situatie van de rechters op wie de in het geding zijnde bepaling betrekking heeft, bepaling die voorziet in een overgangsmechanisme van mobiliteit door een benoeming in subsidiaire orde waarbij een rechter die benoemd was in de Arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen en die voldeed aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal, zonder zijn toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde wordt benoemd in de nieuwe Rechtbank van Koophandel ...[+++]

Les trois questions préjudicielles invitent dès lors à comparer la situation des juges concernés par la disposition en cause, qui prévoit un mécanisme transitoire de mobilité par nomination subsidiaire dans lequel un juge qui était nommé aux tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen et qui satisfait à la condition de connaissance de la langue allemande est nommé, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, en ordre subsidiaire au nouveau Tribunal de commerce d'Eupen et au Tribunal de première instance d'Eupen, avec :


De " Public Order Management Bill" heeft als gevolg dat organisatoren van protesten, bijeenkomsten, enz. eerst toestemming moeten vragen aan de politie, en dit zeven dagen voor de geplande samenkomst.

Le “ Public Order Management Bill ” (Projet de loi relatif à la gestion de l'ordre public) implique en effet que les organisateurs d'actions revendicatives, de rassemblements, etc., doivent d'abord solliciter l'autorisation de la police, et cela sept jours avant l'activité prévue.


De wetgeving stelt EU-regeringen in staat om meer overheidsgeld aan een breder scala van bedrijven te geven zonder eerst toestemming van de Europese Commissie te moeten vragen.

La législation permet aux gouvernements de l’Union européenne (UE) d’attribuer des financements publics plus importants à un plus large éventail d’entreprises, sans devoir au préalable en demander la permission à la Commission européenne.


De verwijzende rechter stelt aan het Hof vier prejudiciële vragen : de eerste twee hebben betrekking op de mogelijke toestemming om te onteigenen door middel van het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien, en de andere twee vragen hebben betrekking op de mogelijke vrijstelling om de dringende noodzakelijkheid met redenen te omkleden, waarin de in het geding zi ...[+++]

Le juge a quo pose à la Cour quatre questions préjudicielles : les deux premières concernent l'éventuelle autorisation d'exproprier par le biais de l'arrêté du Gouvernement approuvant le programme, qui serait prévue dans la disposition en cause, et les deux autres questions concernent l'éventuelle dispense de motivation de l'urgence qu'organiserait la disposition en cause.


De in de eerste alinea bedoelde overdracht vindt plaats zonder toestemming van de aandeelhouders van de instelling in afwikkeling of van derden die geen koper zijn te moeten vragen en zonder te moeten voldoen aan procedurele voorschriften van het vennootschaps- of effectenrecht die anders van toepassing zouden zijn.

Le transfert visé au premier alinéa n'est pas subordonné à l'approbation des actionnaires de l'établissement soumis à la procédure de résolution ou d'une quelconque tierce partie autre que l'acquéreur, ni au respect de quelconques exigences de procédure qui s'appliqueraient normalement en vertu de la législation sur les sociétés ou sur les valeurs mobilières.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     eerst toestemming vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst toestemming vragen' ->

Date index: 2024-04-04
w