Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst sinds de tweede wereldoorlog wereldwijd meer » (Néerlandais → Français) :

In 2013 waren voor het eerst sinds de Tweede Wereldoorlog wereldwijd meer dan 50 miljoen mensen vluchteling, asielzoeker of in eigen land ontheemde

En 2013, pour la première fois depuis la Seconde Guerre mondiale, le nombre de réfugiés, de demandeurs d'asile et de personnes déplacées dans leur propre pays avait dépassé 50 millions de personnes à l'échelle mondiale


De Europese Unie zal het voortouw blijven nemen als eerste en belangrijkste donor van de internationale respons op een van de ergste humanitaire crises sinds de Tweede Wereldoorlog, waarvoor meer dan 9,4 miljard euro werd uitgetrokken sinds de aanvang van het conflict, door levensreddende humanitaire hulp en steun voor weerbaarheid te bieden aan de Syrische bevolking en de gastlanden in de buurt.

L'Union européenne restera le tout premier contributeur dans le cadre de la réponse internationale apportée à l'une des plus graves crises humanitaires depuis la Seconde Guerre mondiale. Depuis que le conflit a éclaté, l'UE a mobilisé plus de 9,4 milliards d'euros, apportant une aide humanitaire vitale et un soutien à la résilience au peuple syrien et aux pays limitrophes accueillant les réfugiés syriens.


Het aantal ontheemden was sinds de Tweede Wereldoorlog niet meer zo hoog.

L'année 2015 fut la pire en termes de déplacements forcés depuis la Seconde Guerre mondiale.


Het gaat om het grootste aantal gedwongen ontheemdingen sinds de Tweede Wereldoorlog. De vijf grootste vluchtelingenstromen, met name vanuit Syrië, Afghanistan, Somalië, Soedan en Zuid-Soedan, zijn allemaal een voorbeeld van langdurige ontheemding en heel wat Afghanen zijn voor meer dan drie decennia ontheemd.

Les cinq mouvements de réfugiés les plus massifs (en provenance de Syrie, d’Afghanistan, de Somalie, du Soudan et du Soudan du Sud) sont tous des déplacements prolongés et de nombreux Afghans sont déplacés depuis plus de trois décennies.


Sinds de Tweede Wereldoorlog is geen decennium meer voorbijgegaan zonder dat een conflict uitbarstte in het Midden-Oosten, in het noorden van Afrika of in het zuiden van Europa.

Depuis la seconde guerre mondiale, aucune décennie ne s'est écoulée sans qu'un conflit ne se déclare dans la région du Moyen-Orient, au nord du continent africain, ou dans le sud de l'Europe.


Sinds de Tweede Wereldoorlog is geen decennium meer voorbijgegaan zonder dat een conflict uitbarstte in het Midden-Oosten, in het noorden van Afrika of in het zuiden van Europa.

Depuis la seconde guerre mondiale, aucune décennie ne s'est écoulée sans qu'un conflit ne se déclare dans la région du Moyen-Orient, au nord du continent africain, ou dans le sud de l'Europe.


Voor de eerste maal sinds de Tweede Wereldoorlog is België uit de crisis kunnen komen met een werkloosheidsgraad die lager is dan het Europese gemiddelde.

Pour la première fois depuis la Seconde Guerre mondiale, la Belgique a été en mesure de sortir de la crise en affichant un taux de chômage inférieur à la moyenne européenne.


Sinds de Tweede Wereldoorlog hebben privé-organisaties van diverse origine zich geleidelijk aan ontwikkeld ­ ondernemingsgroeperingen, financiële organismen, beroepsverenigingen, vakbonden, ziekenfondsen .­ alsook vertegenwoordigers van meer particuliere belangen ­ Boerenbond, Bond van grote gezinnen, Vereniging voor de rechten van de mens, Artsen zonder grenzen, .

Depuis la Seconde Guerre mondiale, on a pu assister au développement progressif d'organisations privées d'origines diverses ­ groupements d'entreprises, organismes financiers, associations professionnelles, syndicats, mutualités .­ ainsi qu'à l'émergence de représentants d'intérêts plus particuliers, comme le « Boerenbond », le « Bond van grote gezinnen », l'Association internationale des droits de l'homme, Médecins sans frontières, .


Sinds de Tweede Wereldoorlog is geen decennium meer voorbijgegaan zonder dat een conflict uitbarstte in het Midden-Oosten, in het noorden van Afrika of in het zuiden van Europa.

Depuis la seconde guerre mondiale, aucune décennie ne s'est écoulée sans qu'un conflit ne se déclare dans la région du Moyen-Orient, au nord du continent africain, ou dans le sud de l'Europe.


Met de beide prejudiciële vragen wenst de verwijzende rechter te vernemen of artikel 464/1, § 8, vijfde lid, van het Wetboek van strafvordering (eerste vraag) en artikel 1675/13, § 3, eerste streepje, van het Gerechtelijk Wetboek (tweede vraag), bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het vertrouwensbeginsel, doordat personen die zich op de datum van inwerkingtreding van die bepalingen bevonden in een procedure van collectieve schuldenregeling, sinds ...[+++]

En posant les deux questions préjudicielles, le juge a quo souhaite savoir si l'article 464/1, § 8, alinéa 5, du Code d'instruction criminelle (première question) et l'article 1675/13, § 3, premier tiret, du Code judiciaire (seconde question), sont compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de confiance, en ce que des personnes dont la procédure en règlement collectif de dettes était toujours en cours au jour de l'entrée en vigueur de ces dispositions ne pourraient plus, depuis cette date, obtenir une remise pour les dettes alimentaires et les amendes pénales alors que cette remise aurait été pos ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst sinds de tweede wereldoorlog wereldwijd meer' ->

Date index: 2021-05-30
w