Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "eerst sedert minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De conformiteitsattesten bedoeld in het eerste lid dienen afgeleverd te zijn sedert minder dan twee jaar vóór de datum van indiening van de aanvraag voor het vereenvoudigd controleattest en er mogen geen werkzaamheden zoals omschreven in artikel 350, § 2, ondernomen zijn nadat die conformiteitsattesten zijn afgeleverd.

Les certificats visés à l'alinéa 1 doivent être délivrés depuis moins de deux ans avant la date d'introduction de la demande d'attestation de contrôle simplifié et aucuns travaux tels que définis à l'article 350, § 2, ne peuvent avoir été effectués après la délivrance de ces certificats.


Zo zijn het niet alleen jongeren van minder dan vijfentwintig jaar die sedert minder dan zes maanden de school hebben verlaten, die voor de startbaanovereenkomst in aanmerking komen, zelfs wanneer zij er de eerste begunstigden van zijn.

Ainsi, ce ne sont pas seulement les jeunes de moins de 25 ans qui ont quitté l'école depuis moins de six mois qui pourront bénéficier de la convention de premier emploi même s'ils en constitueront les premiers bénéficiaires.


Zo zijn het niet alleen jongeren van minder dan vijfentwintig jaar die sedert minder dan zes maanden de school hebben verlaten, die voor de startbaanovereenkomst in aanmerking komen, zelfs wanneer zij er de eerste begunstigden van zijn.

Ainsi, ce ne sont pas seulement les jeunes de moins de 25 ans qui ont quitté l'école depuis moins de six mois qui pourront bénéficier de la convention de premier emploi même s'ils en constitueront les premiers bénéficiaires.


In § 2, eerste lid van dit artikel, de woorden « hetzij een schoolattest dat bevestigt dat hij sedert minder dan zes maanden geen lessen meer volgt in het voltijds of deeltijds onderwijs en waarop vermeld staat welk getuigschrift of diploma het laatst werd herhaald, hetzij » doen vervallen.

Au § 2, alinéa 1 , de cet article, supprimer les mots « soit une attestation scolaire établissant qu'il a cessé depuis moins de six mois de suivre les cours de l'enseignement de plein exercice ou de l'enseignement à horaire réduit et mentionnant le dernier certificat ou le dernier diplôme obtenu, soit ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste beroepsgroepen werden minder mensen in dienst genomen en voor het eerst sedert het tweede kwartaal van 2010 daalde het aantal in dienst genomen gespecialiseerde werknemers.

Les recrutements ont baissé dans la plupart des groupes professionnels et ont diminué pour la première fois depuis le deuxième trimestre de 2010 pour les professions intellectuelles et scientifiques.


Indien de uitzendkracht of de seizoenarbeider bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gerechtigde is op het recht op uitkeringen in de zin van artikel 86, § 1, van de gecoördineerde wet sedert minder dan de bedoelde periode in het voorgaande lid, wordt er in de teller rekening gehouden met het aantal voornoemde arbeidsuren dat de gerechtigde totaliseert voor het eerste en tweede inhoudingskwartaal voorafgaand aan het kalenderkwartaal waarin hij arbeidsongeschikt is geworden.

Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le travailleur intérimaire ou le travailleur saisonnier est titulaire du droit aux indemnités au sens de l'article 86, § 1, de la loi coordonnée, depuis une durée inférieure à la période visée à l'alinéa précédent, il est tenu compte au numérateur, du nombre d'heures de travail susvisées que le titulaire totalise pour les premier et deuxième trimestres de précompte précédant le trimestre civil au cours duquel il est devenu incapable de travailler.


De eerste mededeling gebeurt tussen 1 juli 2012 en 15 juli 2012 en betreft de prijzen geldig op 1 januari 2011 en 1 januari 2012 van de in artikel 34, eerste lid, 5º, b), bedoelde farmaceutische specialiteiten waarvan het werkzaam bestanddeel op 1 januari 2012 sedert meer dan vijf jaar en minder dan twaalf jaar vergoedbaar is en waarvoor nog geen toepassing is gemaakt van artikel 35ter».

La première communication a lieu entre le 1 juillet 2012 et le 15 juillet 2012 et reprend les prix, valables au 1 janvier 2011 et au 1 janvier 2012, des spécialités pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1, 5º, b), dont le principe actif est remboursable au 1 janvier 2012 depuis plus de cinq ans et moins de douze ans et pour lesquelles il n'a pas encore été fait application de l'article 35ter».


De conformiteitsattesten bedoeld in het eerste lid dienen afgeleverd te zijn sedert minder dan twee jaar vóór de datum van indiening van de aanvraag voor het vereenvoudigd controleattest en er mogen geen werkzaamheden zoals omschreven in artikel 350.BWR, § 2, ondernomen zijn nadat die conformiteitsattesten zijn afgeleverd.

Les certificats visés à l'alinéa 1 doivent être délivrés depuis moins de deux ans avant la date d'introduction de la demande d'attestation de contrôle simplifié et aucuns travaux tels que définis à l'article 350. AGW, § 2, ne peuvent avoir été effectués après la délivrance de ces certificats.


1. De eerste feiten van het beschadigen van onbemande camera's werden vastgesteld op 9 september 2003. Het fenomeen is dus sedert minder dan 5 jaar gekend.

1. Les premiers faits de dégradation de radars automatiques ont été constatés le 9 septembre 2003, Le phénomène est donc connu depuis au moins 5 ans.


Het in § 1 bedoelde gedeelte kan op 80 % worden gebracht wanneer de onderneming een natuurlijke persoon is die voor het eerst sedert minder dan 24 maanden hoofdzakelijk ingeschreven staat bij het " Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen" of een vennootschap is waarvan ten minste 75 % van de aandelen in handen zijn van één of meer personen van wie sprake hierboven en voor zover één van hen het dagelijkse beheer waarneemt.

La quotité visée au § 1 peut être portée à 80 % lorsque l'entreprise est une personne physique qui est inscrite pour la première fois à titre principal depuis moins de 24 mois à l'Institut national d'assurances sociales des travailleurs indépendants ou est une société dont les actions sont détenues au moins à 75 % par une ou des personnes susvisées pour autant que l'une d'elles assure la gestion journalière.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     eerst sedert minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst sedert minder' ->

Date index: 2023-06-19
w