Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst politieke overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

accord au stade de la première lecture du Parlement européen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de ECOFIN-Raad van 17 oktober werd politieke overeenstemming bereikt over het eerste ICBE-voorstel.

Enfin, la première proposition sur les OPCVM a fait l'objet d'un accord politique lors du Conseil Ecofin du 17 octobre.


In juni en juli 2008 is dit pakket in eerste lezing behandeld in het Europees Parlement en in oktober 2008 is politieke overeenstemming bereikt in de Raad.

En juin et juillet 2008, le paquet de mesures a passé l'étape de la première lecture devant le Parlement européen; en octobre 2008, le Conseil est parvenu à un accord politique.


Veel van deze problemen vloeien voort uit dubbelzinnigheden en keuzes van de oorspronkelijke verordening. Het toekomstige succes van ENISA hangt af van een hernieuwde politieke overeenstemming tussen de lidstaten op basis van de opgedane ondervinding en de resultaten van de eerste fase van het agentschap.

Un grand nombre de ces problèmes ont des racines dans les ambiguïtés ou les choix délibérés du Règlement original. Les possibilités pour un avenir réussi pour l'ENISA dépendent d'un accord politique renouvelé parmi les États membres, construit à partir de l'expérience acquise et des résultats de la première phase de l'agence.


Daarnaast blijven zij opkomen voor het recht om baas te blijven in eigen land, voor het recht om van gasten te vragen dat zij onze wetten, taal en cultuur respecteren, voor het recht om personen die misbruik maken van de asielprocedure, illegalen en criminele vreemdelingen terug naar huis te sturen, en ten slotte voor het recht om zoals elk land ter wereld — vanzelfsprekend in overeenstemming met de internationale verdragen — op beleidsterreinen waar dat nuttig en nodig is, een « eigen volk eerst » politiek te voeren waarbij de nation ...[+++]

Il continue à défendre le droit de rester maître dans son propre pays, le droit de demander aux étrangers de respecter nos lois, notre langue et notre culture, le droit de renvoyer dans leur pays les personnes qui ont abusé de la procédure d'asile, ainsi que les illégaux et les criminels, et, enfin, le droit, comme n'importe quel pays du monde, de mettre en oeuvre, dans les domaines où cela s'avère utile et nécessaire, une politique « pour notre peuple d'abord », fondée sur le critère de la nationalité et ce, dans le respect, bien entendu, des traités internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het eerste werd politieke overeenstemming bereikt in december 1995 (COM 95, 693) ( ). Het betreft corruptie onder Europese en nationale ambtenaren bij het beheer van de middelen van de Unie.

Le premier protocole a fait l'objet d'un accord politique en décembre 1995 (COM 95, 693) ( ), il concerne les actes de corruption au sein de l'Union, commis par des fonctionnaires nationaux.


8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de ...[+++]

8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sein du Conseil et auprès de la Commission pour que le dialogue politique régulier, notamment les briefings et les consultations diplomatiques, soient l'occasion d'approfondir la questio ...[+++]


8. De Raad van de EU en de Commissie te verzoeken om meer prioriteit te hechten aan de mensenrechten en de democratisering en een meer voluntaristische aanpak ter zake te voeren, met name ten aanzien van Tunesië; erop aan te dringen dat de Associatieraad EU-Tunesië in de eerste plaats de vragen inzake de politieke dialoog aanpakt en daar systematisch het respect voor de mensenrechten en grondvrijheden bij betrekt; er bij de Raad en de Commissie op aan te dringen dat de regelmatige politieke dialoog, met name de briefings en de diplomatieke consulten, de gelegenheid is om de ...[+++]

8. D'inviter le Conseil de l'UE et la Commission, à accorder une plus grande priorité aux droits de l'homme et à la démocratisation et à dégager une approche plus volontariste en la matière, en particulier à l'égard de la Tunisie; d'insister également pour que le Conseil d'association UE-Tunisie aborde prioritairement les questions liées au dialogue politique en y intégrant systématiquement le respect des droits et libertés fondamentales; d'insister au sein du Conseil et auprès de la Commission pour que le dialogue politique régulier, notamment les briefings et les consultations diplomatiques, soient l'occasion d'approfondir la questio ...[+++]


2. Na goedkeuring van de in artikel 7 bedoelde programmeringsdocumenten, en onverminderd de in lid 1 van dit artikel beschreven overige elementen, wordt het aandeel van de beschikbare middelen dat de partnerlanden ter beschikking wordt gesteld, in de eerste plaats aangepast aan de vorderingen die zij maken met het tot stand brengen en consolideren van een diepgewortelde en duurzame democratie en met het uitvoeren van overeengekomen politieke, economische en sociale hervormingsdoelstellingen, in ...[+++]

2. À la suite de l'adoption des documents de programmation visés à l'article 7 et sans préjudice des autres éléments visés au paragraphe 1 du présent article, la part des ressources disponibles proposée aux pays partenaires est adaptée essentiellement en fonction des progrès qu'ils réalisent dans l'instauration et la consolidation d'une démocratie solide et durable et dans la réalisation des objectifs adoptés en matière de réformes politiques, économiques et sociales, conformément à l'approche incitative.


De Raad is er in de eerste helft van dat jaar evenwel niet in geslaagd politieke overeenstemming te bereiken over een richtlijn inzake uitzendarbeid en sindsdien zijn geen vorderingen gemaakt.

Toutefois, le Conseil n'est pas parvenu à conclure un accord politique sur une directive concernant les travailleurs intérimaires au cours du premier semestre de l'année et aucun progrès n'a été enregistré depuis lors.


1º voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 16, eerste lid, 2º en 3º van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel (deze artikelen houden enerzijds in een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de beoogde betrekking en anderzijds de burgerlijke en politieke rechten genieten);

1º remplir les conditions fixées à l'article 16, alinéa 1, 2º et 3º de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État (ces articles impliquent d'une part une conduite répondant aux exigences de la fonction et d'autre part, la jouissance de ses droits civils et politiques);




Anderen hebben gezocht naar : eerst politieke overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst politieke overeenstemming' ->

Date index: 2021-11-08
w