Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALTENER-programma
Hoofdingang van een inhoudstafel
Ingang op het eerste woord van de titel
Ingang van het eerste niveau van een inhoudstafel

Vertaling van "eerst ingang vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ALTENER-programma | Specifieke acties om hernieuwbare energiebronnen meer ingang te doen vinden

Actions spécifiques en faveur d'une plus grande pénétration des énergies renouvelables | programme ALTENER


ingang op het eerste woord van de titel

entrée au premier mot du titre


hoofdingang van een inhoudstafel | ingang van het eerste niveau van een inhoudstafel

élément primaire de table des matières | entrée primaire de table des matières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die ideeën moeten eerst ingang vinden op het Europese niveau, waarna onze onderhandelaars (thans een lid van onze vaste delegatie in New York) pogen, aan de hand van duidelijke instructies, die ideeën te laten opnemen in het document.

Il faut d'abord les faire valoir au niveau européen, après quoi ce sont nos négociateurs (actuellement un membre de notre délégation permanente à NewYork) qui, munis d'instructions précises, tentent de les faire reprendre dans le document.


Het eerste mandaat zal bij toepassing van artikel 18 van deze collectieve arbeidsovereenkomst ingang vinden en loopt tot de volgende sociale verkiezingen.

Le premier mandat prend cours en vertu de l'article 18 de la présente convention et s'étend jusqu'aux prochaines élections sociales.


Om het concept van de leidende markten ingang te doen vinden in de EU, heeft de Commissie in haar recente mededeling over innovatie[4] voorgesteld eerst de belanghebbenden, en met name de Europese technologieplatforms en de Europe INNOVA-innovatiepanels te raadplegen en terreinen te identificeren waar een combinatie van vraag- en aanbodmaatregelen de opkomst van innovatievriendelijke markten kan helpen bevorderen, en vervolgens in 2007 voor de meest belovende gebieden proefinitiatieven voor leidende markten te ontplooien.

Afin de mettre en œuvre le concept de marchés pilotes, la Commission a proposé, dans sa récente communication sur l’innovation[4], de consulter d’abord les parties prenantes, notamment les plates-formes technologiques et les panels d’innovation de l’initiative Europe INNOVA, de déterminer les domaines dans lesquels une combinaison de politiques de l’offre et de la demande pourrait contribuer à l’émergence de marchés favorables à l’innovation et, enfin, de lancer en 2007 des initiatives pilotes dans les domaines les plus prometteurs.


Het eerste mandaat zal bij toepassing van artikel 18 van deze collectieve arbeidsovereenkomst ingang vinden en loopt tot de volgende sociale verkiezingen.

Le premier mandat prend cours en vertu de l'article 18 de la présente convention et s'étend jusqu'aux prochaines élections sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is hij van mening dat het rustpensioen voor gerechtigden die in het buitenland wonen steeds ingang zou moeten vinden op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de pensioenleeftijd wordt bereikt, en niet langer de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin men zijn/haar aanvraag doet ?

Estime-t-il que la pension de retraite pour les ayants droit résidant à l'étranger devrait pouvoir débuter le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel l'âge de la pension est atteint et non plus le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel on introduit sa demande ?


Hier heb ik verwezen naar de herziening van de Grondwet en naar de wijzigingen welke aangebracht werden aan de kieswet en dit met de bedoeling de pariteit ingang te doen vinden op de kandidatenlijsten evenals de afwisseling op de eerste twee plaatsen;

J'ai fait référence ici à la révision de la Constitution et aux modifications apportées à la loi électorale afin d'introduire la parité sur les listes électorales ainsi que l'alternance aux deux premières places;


Het eerste mandaat zal bij toepassing van artikel 18 van deze collectieve arbeidsovereenkomst ingang vinden en loopt tot de volgende sociale verkiezingen.

Le premier mandat prend cours en vertu de l'article 18 de la présente convention et s'étend jusqu'aux prochaines élections sociales.


De regelen, bepaald in het eerste lid, betreffen de overdracht van onderwijsbevoegdheid die ingang vinden vanaf 1 september 2002».

Les règles, fixées au premier alinéa, concernent le transfert de la compétence d'enseignement à partir du 1 septembre 2002».


Is hij van mening dat het rustpensioen voor gerechtigden die in het buitenland wonen steeds ingang zou moeten vinden op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de pensioenleeftijd wordt bereikt, en niet langer de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin men zijn/haar aanvraag doet ?

Estime-t-il que la pension de retraite pour les ayants droit résidant à l'étranger devrait pouvoir débuter le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel l'âge de la pension est atteint et non plus le premier jour du mois suivant le mois au cours duquel on introduit sa demande ?


Hier heb ik verwezen naar de herziening van de Grondwet en naar de wijzigingen welke aangebracht werden aan de kieswet en dit met de bedoeling de pariteit ingang te doen vinden op de kandidatenlijsten evenals de afwisseling op de eerste twee plaatsen;

J'ai fait référence ici à la révision de la Constitution et aux modifications apportées à la loi électorale afin d'introduire la parité sur les listes électorales ainsi que l'alternance aux deux premières places;




Anderen hebben gezocht naar : altener-programma     hoofdingang van een inhoudstafel     eerst ingang vinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst ingang vinden' ->

Date index: 2024-01-01
w