Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst in twintig jaar vrij » (Néerlandais → Français) :

Dat gold ook voor de Europese Unie die een verkiezingswaarnemingsmissie stuurde en aanzienlijk budget ter beschikking stelde voor de technische ondersteuning van de Sudanezen die voor het eerst in twintig jaar vrij gingen stemmen.

Ce fut aussi le cas de l'Union européenne, qui dépêcha une mission d'observation électorale et dégagea un budget considérable pour soutenir techniquement les Soudanais qui votaient pour la première fois librement depuis plus de 20 ans.


De tweede voorwaarde « of ten minste vijftien jaar deze activiteit heeft uitgeoefend », is minder restrictief dan de eerste voorwaarde « twintig jaar als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend ».

La deuxième condition (« ou qui a exercé pendant quinze ans au moins cette activité ») est moins restrictive que la première (« qui a exercé la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les vingt dernières années »).


De tweede voorwaarde « of ten minste vijftien jaar deze activiteit heeft uitgeoefend », is minder restrictief dan de eerste voorwaarde « twintig jaar als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend ».

La deuxième condition (« ou qui a exercé pendant quinze ans au moins cette activité ») est moins restrictive que la première (« qui a exercé la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les vingt dernières années »).


De tweede voorwaarde « of ten minste vijftien jaar deze activiteit heeft uitgeoefend », is minder restrictief dan de eerste voorwaarde « twintig jaar als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend ».

La deuxième condition (« ou qui a exercé pendant quinze ans au moins cette activité ») est moins restrictive que la première (« qui a exercé la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les vingt dernières années »).


(9) Concreet kunnen vandaag de volgende misdaden aan de bevoegdheid van het hof van assisen ontrokken worden : — alle misdaden waarvan de in de wet bepaalde straf twintig jaar opsluiting niet te boven gaat; — de misdaad bedoeld in artikel 347bis van het Strafwetboek, wanneer de gijzeling voor de gegijzelden geen andere gevolgen heeft dan een blijvende fysieke of psychische ongeschiktheid, ongeacht de leeftijd van de gegijzelde persoon; — de misdaad bedoeld in artikel 472 van het Strafwetboek die met toepassing van artikel 473 van hetzelfde Wetboek met opsluiting van twintig jaar tot dertig jaar ...[+++]

(9) Concrètement, les crimes suivants peuvent aujourd'hui être soustraits à la compétence de la cour d'assises : — tous les crimes pour lesquels la peine prévue par la loi n'excède pas vingt ans de réclusion ; — le crime visé à l'article 347bis du Code pénal, lorsque la prise d'otages n'a causé aux otages qu'une incapacité permanente physique ou psychique, quel que soit l'âge de la personne prise comme otage ; — le crime visé à l'article 472 du Code pénal, qui, par application de l'article 473 du même Code, est puni la réclusion de vingt ans à trente ans, si les violences ou les menaces n'ont eu pour la victime d'autres suites qu'une i ...[+++]


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, op 7 november jongstleden zijn er voor het eerst in twintig jaar verkiezingen gehouden in Birma.

– Madame la Présidente, le 7 novembre dernier ont eu lieu les premières élections depuis 20 ans en Birmanie.


Voor het eerst in twintig jaar zal het Europees Parlement dan ook niet stemmen over amendementen die de plafonds van de huidige financiële vooruitzichten overschrijden.

Aussi, pour la première fois depuis vingt ans, le Parlement européen ne votera pas d’amendement dépassant les plafonds des perspectives financières en cours.


Voor het eerst in twintig jaar bereidt het land zich voor op parlementsverkiezingen waaraan meer partijen meedoen, op een nog aan te kondigen datum.

Pour la première fois en vingt ans, le pays se prépare en vue d’élections législatives multipartites, dont la date doit encore être annoncée.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Lehtomäki, mijnheer Frattini, het feit dat men bezig is de westelijke Balkan te omringen met een visummuur is een tragedie voor de betrokken landen, waarvan de burgers al twintig jaar vrij kunnen rondreizen in West-Europa.

- (SV) Monsieur le Président, Madame Lehtomäki, Monsieur Frattini, le fait que les pays des Balkans occidentaux soient coincés par de telles exigences en matière de visas est une tragédie pour ces pays, dont les citoyens ont pu circuler librement en Europe occidentale pendant vingt ans.


Voor het eerst in twintig jaar neemt dit onderhandelingsmandaat de culturele uitzondering niet in acht, waarmee uitdrukkelijk en a priori de culturele en audiovisuele sectoren geweerd worden uit een internationale handelsovereenkomst.

Pour la première fois en vingt ans, ce mandat de négociation ne respecte pas l'exception culturelle qui vise à exclure expressément et a priori tous les secteurs audiovisuels et culturels d'un accord commercial international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst in twintig jaar vrij' ->

Date index: 2024-06-09
w