Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
EHBO
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste hulp
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Lid van de Eerste Kamer
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Vredegerecht

Vertaling van "eerst goedgekeurd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Schengengrenscode werd op 15 maart 2006 voor het eerst goedgekeurd (Verordening (EG) nr. 562/2006) en is sinds 13 oktober 2006 van toepassing.

Le code frontières Schengen, tel qu’il a été adopté le 15 mars 2006 [règlement (CE) n 562/2006], s’applique depuis le 13 octobre 2006.


Behalve voor het programma voor de informatiemaatschappij, dat de Spaanse overheid later dan de overige programma's heeft ingediend en dat in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd, hebben de eerste bijeenkomsten van de toezichtcomités in de loop van het eerste halfjaar plaatsgevonden en zijn de programmacomplementen goedgekeurd.

Exception faite du programme « Société de l'information » qui avait été envoyé par les autorités espagnoles plus tard que les autres et approuvé par la Commission en décembre 2001, les premiers comités de suivi approuvant les compléments de programmation ont eu lieu au premier semestre.


Een lid meent dat de tekst, zoals eerst goedgekeurd door de Senaat, de voorkeur verdient en dat het vaststellen van het maximumbedrag tot de bevoegdheid van de minister behoort.

Un membre estime que le texte tel qu'il a été initialement adopté par le Sénat doit emporter la préférence que la détermination de la mise maximale relève, en l'espèce, de la compétence du ministre.


Een lid meent dat de tekst, zoals eerst goedgekeurd door de Senaat, de voorkeur verdient en dat het vaststellen van het maximumbedrag tot de bevoegdheid van de minister behoort.

Un membre estime que le texte tel qu'il a été initialement adopté par le Sénat doit emporter la préférence que la détermination de la mise maximale relève, en l'espèce, de la compétence du ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Ten aanzien van de Partijen voor welke deze Overeenkomst in werking is getreden, vervangt deze Overeenkomst de « Security Agreement by the Parties to the North Atlantic Treaty Organization » die op 19 april 1952 door de Noord-Atlantische Raad is goedgekeurd in Bijlage A (eerste lid) van het aanhangsel bij de Toevoeging bij D.C. 2/7, en vervolgens is opgenomen in Toevoeging « A » (eerste lid) bij C-M(55)15(definitief), die op 2 maart 1955 door de Noord-Atlantische Raad is goedgekeurd ...[+++]

(c) S'agissant des Parties pour lesquelles il sera entré en vigueur, le présent Accord annulera et remplacera la « Convention sur la sécurité entre les États signataires du Traité de l'Atlantique Nord » approuvée par le Conseil de l'atlantique Nord dans l'Annexe A (paragraphe 1) à l'Appendice à la Pièce jointe au D.C. 2/7, du 19 avril 1952, puis incorporée à la Pièce jointe « A » (paragraphe 1) au C-M(55)15(définitif), approuvée par le Conseil de l'Atlantique Nord le 2 mars 1955.


Het betreft ten eerste het Internationaal Verdrag tegen rekrutering, gebruik, financiering en training van huurlingen, dat in New York door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 11 december 1989 werd goedgekeurd en door België geratificeerd op 31 mei 2002, en ten tweede, het Verdrag inzake de veiligheid van VN-personeel en geassocieerd personeel, dat in New York door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 9 ...[+++]

Il s'agit, premièrement, de la Convention internationale contre le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires, adoptée à New York par l'Assemblée générale des Nations unies le 11 décembre 1989 et ratifiée par la Belgique le 31 mai 2002, et, en second lieu, de la Convention sur la sécurité du personnel des Nations unies et du personnel associé, adoptée à New York par l'Assemblée générale des Nations unies le 9 décembre 1994 et ratifiée par la Belgique le 19 février 2002.


Wat betreft de verhoudingen met de Lid-Staten van de Europese Unie, is een dergelijke assimilatie een verplichting die voortvloeit uit artikel 1 van het eerste protocol bij het verdrag betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen, door de Raad van de Europese Unie goedgekeurd op 27 september 1996, en uit de overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van Lid-Sta ...[+++]

En ce qui concerne les relations avec les États membres de l'Union européenne, une telle assimilation est une obligation découlant de l'article 1 du premier protocole à la convention sur la protection des intérêts financiers des Communautés européennes, adopté le 27 septembre 1996 par le Conseil de l'Union européenne, et de la convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires de la Communauté européenne ou des États membres de l'Union européenne, adoptée par le même Conseil le 26 mai 1997.


Als afwijking van het in de eerste alinea bedoelde vereiste kunnen programma's in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" door de Commissie worden goedgekeurd vóór de vaststelling van het besluit tot goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst en kunnen specifieke operationele programma's voor het in artikel 18, tweede alinea, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordeni ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, les programmes relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne" peuvent être approuvés par la Commission avant l'adoption de la décision portant approbation de l'accord de partenariat, et les programmes opérationnels spécifiques pour l'IEJ, visés à l'article 18, deuxième alinéa, point a), du règlement FSE, et les programmes spécifiques visés à l'article 39, paragraphe 4, premier alinéa, point b), du présent règlement peuvent être approuvés par la Commission avant la présentation de l'accord de partenariat.


Als afwijking van het in de eerste alinea bedoelde vereiste kunnen programma's in het kader van de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" door de Commissie worden goedgekeurd vóór de vaststelling van het besluit tot goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst en kunnen specifieke operationele programma's voor het in artikel 18, tweede alinea, onder a), van de ESF-verordening bedoelde YEI en de onder artikel 39, lid 4, eerste alinea, onder b), van deze verordeni ...[+++]

Par dérogation à ce qui précède, les programmes relevant de l'objectif "Coopération territoriale européenne" peuvent être approuvés par la Commission avant l'adoption de la décision portant approbation de l'accord de partenariat, et les programmes opérationnels spécifiques pour l'IEJ, visés à l'article 18, deuxième alinéa, point a), du règlement FSE, et les programmes spécifiques visés à l'article 39, paragraphe 4, premier alinéa, point b), du présent règlement peuvent être approuvés par la Commission avant la présentation de l'accord de partenariat.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statuten van het Europees Investeringsfonds door de algemene vergadering goedgekeurd op 14 juni 1994 en geamendeerd op 19 juni 2000 , 30 november 2007 , 8 maart 2012 en 27 mei 2014 // STATUTEN VAN HET EUROPEES INVESTERINGSFONDS // door de algemene vergadering goedgekeurd op 14 juni 1994 en geamendeerd op 19 juni 2000, 30 november 2007, 8 maart 2012 en 27 mei 2014 // Financiële instellingen — De le ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statuts du Fonds européen d’investissement approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000 , le 30 novembre 2007 , le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // STATUTS DU FONDS EUROPÉEN D’INVESTISSEMENT // approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000, le 30 novembre 2007, le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // Institutions financières — Membres fondateurs du Fonds // (Article 4, paragraphe 1, des statuts) // Souscriptions initiales de parts du capital autorisé // (Article 6, paragraphe 1, des statuts)


w