Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst gezamenlijk doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eerste gezamenlijk onderzoekprogramma op het gebied van de veiligheid in de EGKS-industrieën

Premier programme conjoint de recherche en matière de sécurité dans les industries de la Communauté européenne du charbon et de l'acier(CECA)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In § 1, tweede lid, van dit artikel, de zinsnede « de juristen of desgevallend de magistraten of advocaten, lid van de in artikel 11 bedoelde raad die hierbij gezamenlijk optreden, of de voorzitter van de Raad van eerste aanleg » doen vervallen.

Au § 1 , alinéa 2, de cet article, supprimer le membre de phrase « les juristes, ou le cas échéant, les magistrats ou avocats membres du Conseil visé à l'article 11, agissant ensemble, ou le président du Conseil de première instance, ».


In § 1, tweede lid, van dit artikel, de woorden « lid van de in artikel 11 bedoelde Raad die hierbij gezamenlijk optreden, of de voorzitter van de Raad van eerste aanleg, » doen vervallen.

Au § 1 , alinéa 2 de cet article, supprimer les mots « membres du Conseil visé à l'article 11, agissant ensemble, ou le président du Conseil de première instance ».


In § 1, tweede lid, van dit artikel, de zinsnede « de juristen of desgevallend de magistraten of advocaten, lid van de in artikel 11 bedoelde raad die hierbij gezamenlijk optreden, of de voorzitter van de Raad van eerste aanleg » doen vervallen.

Au § 1 , alinéa 2, de cet article, supprimer le membre de phrase « les juristes, ou le cas échéant, les magistrats ou avocats membres du Conseil visé à l'article 11, agissant ensemble, ou le président du Conseil de première instance, ».


In § 1, tweede lid, van dit artikel, de woorden « lid van de in artikel 11 bedoelde Raad die hierbij gezamenlijk optreden, of de voorzitter van de Raad van eerste aanleg, » doen vervallen.

Au § 1 , alinéa 2 de cet article, supprimer les mots « membres du Conseil visé à l'article 11, agissant ensemble, ou le président du Conseil de première instance ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 1, tweede lid, van dit artikel, de zinsnede « de juristen of desgevallend de magistraten of advocaten, lid van de in artikel 11 bedoelde raad die hierbij gezamenlijk optreden, of de voorzitter van de Raad van eerste aanleg » doen vervallen.

Au § 1, alinéa 2, de cet article, supprimer le membre de phrase « les juristes, ou le cas échéant, les magistrats ou avocats membres du Conseil visé à l'article 11, agissant ensemble, ou le président du Conseil de première instance, ».


De in het eerste lid bedoelde entiteiten mogen op de gelden die op een gezamenlijke of geïndividualiseerde cliëntenrekening zijn geplaatst, geen recht doen gelden ingevolge eigen vorderingen op de beursvennootschap die deze rekening heeft geopend.

Les entités visées à l'alinéa 1 ne peuvent, sur les fonds déposés sur un compte clients global ou individualisé, faire valoir de droit résultant de créances propres sur la société de bourse qui a ouvert ce compte.


De « gezamenlijke diplomering » is een « bijzondere vorm van co-organisatie van gezamenlijke studies waarvoor alle partners in de Franse Gemeenschap die aan gezamenlijke diplomering doen voor die studies daartoe gemachtigd of samen gemachtigd zijn, waarvan de leeractiviteiten gezamenlijk worden georganiseerd, beheerd en verstrekt, en waarvoor een collegiale bekrachtiging voor het slagen ervoor wordt verleend, leidend tot het uitreiken van een uniek diploma of van diploma's die worden uitgereikt volgens de wetgeving die elke partner eigen is » (artikel ...[+++]

La « codiplômation » est une « forme particulière de coorganisation d'études conjointes pour lesquelles tous les partenaires en Communauté française qui codiplôment y sont habilités ou cohabilités pour ces études, dont les activités d'apprentissage sont organisées, gérées et dispensées conjointement et dont la réussite est sanctionnée collégialement et conduit à la délivrance d'un diplôme unique ou de diplômes émis selon les législations propres à chaque partenaire » (article 15, § 1, alinéa 1, 18°, du décret du 7 novembre 2013).


Artikel 15, § 1, eerste lid, 18°, van hetzelfde decreet bepaalt : « Voor de toepassing van dit decreet en de besluiten tot uitvoering ervan, wordt verstaan onder : [...] 18° gezamenlijke diplomering : bijzondere vorm van co-organisatie van gezamenlijke studies waarvoor alle partners in de Franse Gemeenschap die aan gezamenlijke diplomering doen voor die studies daartoe gemachtigd of samen gemachtigd zijn, waarvan de leeractiviteite ...[+++]

L'article 15, § 1, alinéa 1, 18°, du même décret dispose : « Pour l'application du présent décret et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : [...] 18° Codiplômation : forme particulière de coorganisation d'études conjointes pour lesquelles tous les partenaires en Communauté française qui codiplôment y sont habilités ou cohabilités pour ces études, dont les activités d'apprentissage sont organisées, gérées et dispensées conjointement et dont la réussite est sanctionnée collégialement et conduit à la délivrance d'un diplôme unique ou de diplômes émis selon les législations propres à chaque partenaire; ».


de eerste begrotingswijziging is uitgevoerd om de structuur van de begroting te doen aansluiten op de behoeften van de gezamenlijke onderneming en om met het oog op de latere autonomie van de gezamenlijke onderneming in 2010 de inkomsten te herverdelen,

le premier amendement budgétaire visait à restructurer les lignes de dépenses en fonction des besoins de l'entreprise commune et à redistribuer les recettes en tenant compte de l'autonomie tardive de l'entreprise commune, acquise en 2010;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is voor het eerst dat dit Parlement debatteert over een verslag over de economische situatie in de eurozone, en daarom vind ik dit verslag buitengewoon belangrijk, temeer daar dit debat – deze analyse die we voor het eerst gezamenlijk doen – plaatsvindt in een tijd met een situatie die ingewikkeld is in politiek opzicht en onzeker in economisch opzicht.

- (ES) Monsieur le Président, c’est la première fois que le Parlement débat d’un rapport sur la situation économique de la zone euro et je considère donc que ce rapport revêt une importance unique, en particulier parce que ce débat - cette analyse que nous menons conjointement pour la première fois - intervient à une époque à laquelle la situation s’avère complexe sur le plan tant politique qu’économique.




D'autres ont cherché : eerst gezamenlijk doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst gezamenlijk doen' ->

Date index: 2021-07-16
w