Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Artistieke ervaringen beschrijven
Asociaal
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Expansief paranoïd
Fanatiek
Neventerm
Paranoïd
Psychopathisch
Querulant
Sensitief paranoïd
Sociopathisch
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «eerst de ervaringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience


eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


artistieke ervaringen beschrijven

décrire une expérience artistique


uitwisseling van ervaringen t.b.h.v. personen die deze gegevens verder kunnen verspreiden

échange d'expériences en faveur des multiplicateurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts wordt, voortbouwend op de eerste succesvolle ervaringen in de periode-, zoals met het JESSICA-instrument, het gebruik van financiële instrumenten in de ESI-fondsen voor de periode - ten zeerste aangemoedigd, bijvoorbeeld gebruikmaking van de "renovatielening".

En outre, vu les premières expériences réussies entre et , telles que celles s’étant appuyées sur l'instrument JESSICA, le recours aux instruments de financement des fonds ESI pour - est fortement encouragé, par exemple via le «prêt à la rénovation».


In dat verband dient men te overwegen of het niet wenselijk zou zijn eerst de ervaringen van deze recent georganiseerde inspraakprocedure af te wachten en te evalueren op het gemeentelijk niveau vooraleer ze uit te breiden naar de provincies.

À cet égard, il faut également se demander s'il ne serait pas souhaitable d'attendre les résultats de la procédure de participation récemment organisée et de les évaluer au niveau communal, avant d'étendre cette procédure aux provinces.


In dat verband dient men te overwegen of het niet wenselijk zou zijn eerst de ervaringen van deze recent georganiseerde inspraakprocedure af te wachten en te evalueren op het gemeentelijk niveau vooraleer ze uit te breiden naar de provincies.

À cet égard, il faut également se demander s'il ne serait pas souhaitable d'attendre les résultats de la procédure de participation récemment organisée et de les évaluer au niveau communal, avant d'étendre cette procédure aux provinces.


Zowel uit de ervaringen van de commissieleden als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het NICC werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging van de maatschappij en een optimale reclassering en reïntegratie van de veroordeelde.

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'INCC que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden vier evaluatierapporten opgesteld met de evaluatie van de impact op de zorgkwaliteit (Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid), de evaluatie van de patiëntentevredenheid en de perceptie van de ervaringen (diabetesverenigingen - Koning Boudewijnstichting), de analyse van de resultaten van de vragenlijsten van de diabeteseducatoren van de eerste lijn en diabetesconventiecentra (Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV)), en de evaluatie van de lokale multidisciplinaire netwerken (universitair team ...[+++]

Quatre rapports d’évaluation ont été rédigés reprenant: l’évaluation de l’impact sur la qualité des soins (Institut scientifique de santé publique), l’ évaluation de la satisfaction des patients et de la perception des expériences vécues (associations du diabète - Fondation roi Baudouin), l’analyse des résultats des questionnaires éducateurs de première ligne et centres de convention du diabète (Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI)) et l’évaluation des réseaux multidisciplinaires locaux (équipe universitaire de la VUB).


Zowel uit de ervaringen van de leden van de bestaande commissies van voorwaardelijke invrijheidstelling die ook multidisciplinair zijn, als uit de eerste resultaten van een wetenschappelijk onderzoek dat door het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (NICC) werd gevoerd, blijkt deze multidisciplinariteit een enorme verrijking én een bijkomende waarborg naar de beveiliging van de maatschappij en een optimale reclassering en reïntegratie van de veroordeelde.

Il ressort de l'expérience acquise par les membres des commissions de libération conditionnelle existantes, qui ont elles aussi un caractère pluridisciplinaire, ainsi que des premiers résultats d'une étude scientifique réalisée par l'Institut national de criminologie et de criminalistique (INCC) que cette pluridisciplinarité constitue un enrichissement énorme et une garantie supplémentaire pour la protection de la société, la réinsertion et la réintégration optimale du condamné.


Op basis van de eerste ervaringen met de uitvoering van deze mechanismen van de lidstaten zal de Commissie tegen 2015 richtsnoeren opstellen voor de verdere uitwerking ervan.

La Commission s'appuiera sur les débuts de la mise en place par les États membres de ces mécanismes d'orientation nationaux pour élaborer des lignes directrices visant à développer encore ces derniers d'ici 2015.


Dit nieuwe instrument beoogt in de eerste plaats ervaringen met Europees burgerschap bij jongeren te stimuleren door wegen en middelen aan te bieden voor de concretisering ervan via diverse vormen van actief engagement, zowel op Europees als op nationaal en lokaal niveau.

Ce nouvel instrument aura comme objectif principal celui de promouvoir le l'expérience de la citoyenneté européenne par les jeunes, en leur donnant des moyens de la concrétiser à travers différentes formes d'engagement actifs, au niveau européen ainsi qu'au niveau national et local.


Uit de ervaringen tijdens de eerste jaren van tenuitvoerlegging blijkt dat de richtlijn geholpen heeft om de consumentenbescherming in de lidstaten te versterken en tegelijkertijd legitieme ondernemingen te beschermen tegen concurrenten die de regels van het spel niet volgen.

L’expérience acquise pendant les premières années d’application de la directive démontre que cette dernière a contribué à améliorer la protection des consommateurs dans les États membres tout en protégeant les entreprises légitimes contre les concurrents qui ne respectent pas les règles.


Het is opgesteld aan de hand van de ervaringen die de Commissie met de uitvoering van het actieprogramma in de eerste drie jaar (1998-2000) heeft opgedaan, en de ervaringen die de begunstigden (niet-gouvernementele organisaties - "NGO's" [1]) in dezelfde periode hebben opgedaan.

Ce rapport a été établi sur la base de l'expérience acquise par la Commission dans la mise en oeuvre du programme d'action au cours des trois premières années, de 1998 à 2000, et de l'expérience acquise par les bénéficiaires (des organisations non gouvernementales ou "ONG" [1]) au cours de la même période.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst de ervaringen' ->

Date index: 2024-09-04
w