Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst adviezen kunnen verstrekken » (Néerlandais → Français) :

Aangezien een aantal expertises volledig zijn afgehandeld, zal het Fonds voor Medische Ongevallen voor het eerst adviezen kunnen verstrekken inzake aansprakelijkheid, medische ongeval zonder aansprakelijk of geen van beide.

Étant donné que certaines expertises ont été traitées entièrement, le Fonds des Accidents médicaux pourra pour la première fois émettre des avis concernant d’une part, les accidents médicaux introduits auprès du Fonds et d’autre part, l’existence ou non d’une responsabilité.


Art. 15. De Nationale Loterij waakt erover dat de winnaars van grote bedragen tijdens de maanden na de winstontvangst een beroep kunnen doen op een cel die, enerzijds, een menselijk en psychologisch klankbord biedt en, anderzijds, in volledige neutraliteit een eerste basisadvies kan verstrekken om een onverantwoord en riskant gebruik van de gewonnen bedragen te vermijden.

Art. 15. La Loterie Nationale veille à ce que les gagnants de montants importants puissent faire appel durant les mois suivant la réception du gain à une cellule qui, d'une part, offre une caisse de résonance humaine et psychologique et, d'autre part, peut fournir en toute neutralité des premiers conseils de base en vue d'éviter une utilisation irresponsable et risquée des sommes gagnées.


Marktdeelnemers moeten tot tien jaar nadat het product aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het product hebben geleverd, de in het eerste lid bedoelde informatie kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques sont en mesure de communiquer les informations visées au premier alinéa pendant dix ans à compter de la date à laquelle le produit leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni le produit.


Marktdeelnemers zijn in de mogelijkheid tot tien jaar nadat het explosief aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het explosief hebben geleverd, om de in het eerste lid bedoelde informatie te kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques sont en mesure de communiquer les informations visées au premier alinéa pendant dix ans à compter de la date à laquelle l'explosif leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni l'explosif.


Marktdeelnemers moeten tot tien jaar nadat het instrument aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het instrument hebben geleverd, de in de eerste lid bedoelde informatie kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques doivent être en mesure de communiquer les informations visées à l'alinéa 1 pendant dix ans à compter de la date à laquelle l'instrument leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni l'instrument.


— de nodige maatregelen te treffen en middelen te voorzien om voor partners en familie van ME/CVS-patiënten een ondersteunings- en informatiepunt op te richten, enerzijds bedoeld om de directe omgeving van de patiënt informatie te verstrekken over ME/CVS en anderzijds hen ook adviezen te verstrekken over hoe ze onder meer de patiënt kunnen ondersteunen;

— de prendre les mesures nécessaires et de prévoir des moyens pour mettre en place, à l'intention des conjoints et des membres de la famille des patients atteints d'EM/SFC, un point d'appui et d'information destiné, d'une part, à informer l'entourage immédiat du patient sur l'EM/SFC et, d'autre part, à lui donner des conseils sur la manière de soutenir le patient;


— de nodige maatregelen te treffen en middelen te voorzien om voor partners en familie van ME/CVS-patiënten een ondersteunings- en informatiepunt op te richten, enerzijds bedoeld om de directe omgeving van de patiënt informatie te verstrekken over ME/CVS en anderzijds hen ook adviezen te verstrekken over hoe ze onder meer de patiënt kunnen ondersteunen;

— de prendre les mesures nécessaires et de prévoir des moyens pour mettre en place, à l'intention des conjoints et des membres de la famille des patients atteints d'EM/SFC, un point d'appui et d'information destiné, d'une part, à informer l'entourage immédiat du patient sur l'EM/SFC et, d'autre part, à lui donner des conseils sur la manière de soutenir le patient;


Deze eis wordt door de meeste landen erkend, waardoor op de Jaarvergadering in Hongkong een akkoord kon worden bereikt over een amendement van de statuten van het IMF. Hierbij zal aan het IMF de nodige juridische legitimiteit worden gegeven om aan zijn leden, meer nog dan in het verleden, verstandige adviezen inzake liberalisering van kapitaalbewegingen te kunnen verstrekken en hierover met hen een diepgaande dialoog te kunnen aang ...[+++]

Cette exigence est reconnue par la plupart des pays, ce qui a permis lors de l'assemblée annuelle de Hong-Kong d'aboutir à un accord sur un amendement des statuts du F.M.I. , qui donnera au F.M.I. la légitimité juridique nécessaire pour lui permettre d'apporter à ses membres, plus que dans le passé, des conseils avisés en matière de libéralisation de mouvements de capitaux et d'approfondir avec eux un dialogue utile sur cette question.


Art. 3. In artikel 4 van hetzelfde reglement wordt het eerste lid vervangen als volgt : "Om door de FSMA te kunnen worden erkend, moeten de in de artikelen 3 en 5 bedoelde opleidingsprogramma's en de in artikel 3 bedoelde examens ten minste de hierna vermelde domeinen bestrijken : A. Module voor de complianceofficers van de gereglementeerde ondernemingen als bedoeld in artikel 1, 1°, a), b) en c) : - het wettelijk en reglementair ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 4 du même règlement, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : "Pour pouvoir être agréés par la FSMA, les programmes de formation visés aux articles 3 et 5 et les examens visés à l'article 3 couvrent au moins les domaines mentionnés ci-dessous : A. Module destiné aux compliance officers des entreprises réglementées visées à l'article 1, 1°, a), b) et c) : - le cadre légal et réglementaire régissant la fonction de compliance officer et les missions y afférentes; - les règles de conduite prévues dans la sous-section 3 du Chapitre II de la loi du 2 août 2002, ainsi que leurs dispositions d'exécution; - les disposit ...[+++]


Eenmaal deze dienst de eerste aanloopfase in zijn activiteiten achter de rug zal hebben, zal veel beter blijken of er een opportuniteit is om op eigen initiatief inlichtingen of adviezen te verstrekken en in welk domein deze behoefte zich eventueel situeert.

Une fois que le service en aura terminé avec la phase préparatoire de ses activités, l'opportunité de fournir d'initiative des renseignements ou avis et les domaines dans lesquels se situent éventuellement ce besoin ressortira plus clairement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst adviezen kunnen verstrekken' ->

Date index: 2024-01-01
w