Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijke verkiezingscampagne onmogelijk werd gemaakt » (Néerlandais → Français) :

e) prompt handelt om de door hem opgeslagen informatie te verwijderen of de toegang ertoe onmogelijk te maken, zodra hij er daadwerkelijk kennis van heeft dat de informatie verwijderd werd van de plaats waar zij zich oorspronkelijk in het net bevond of de toegang ertoe onmogelijk werd gemaakt, of dat een rechterlijke of administratieve autoriteit heeft gelast de informatie te verwijderen of de toegang daartoe o ...[+++]

e) agisse promptement pour retirer l'information qu'il a stockée ou pour en rendre l'accès impossible dès qu'il a effectivement connaissance du fait que l'information à l'origine de la transmission a été retirée du réseau ou du fait que l'accès à l'information a été rendu impossible, ou du fait qu'un tribunal ou une autorité administrative a ordonné de retirer l'information ou d'en rendre l'accès impossible.


e) prompt handelt om de door hem opgeslagen informatie te verwijderen of de toegang ertoe onmogelijk te maken, zodra hij er daadwerkelijk kennis van heeft dat de informatie verwijderd werd van de plaats waar zij zich oorspronkelijk in het net bevond of de toegang ertoe onmogelijk werd gemaakt, of dat een rechterlijke of administratieve autoriteit heeft gelast de informatie te verwijderen of de toegang daartoe o ...[+++]

e) agisse promptement pour retirer l'information qu'il a stockée ou pour en rendre l'accès impossible dès qu'il a effectivement connaissance du fait que l'information à l'origine de la transmission a été retirée du réseau ou du fait que l'accès à l'information a été rendu impossible, ou du fait qu'un tribunal ou une autorité administrative a ordonné de retirer l'information ou d'en rendre l'accès impossible.


In april vorig jaar keurde het Burundese parlement met een ruime meerderheid een nieuwe perswet goed, waardoor kwalitatieve en onafhankelijke journalistiek zo goed als onmogelijk werd gemaakt.

En avril de l'an dernier, le parlement du Burundi a adopté une nouvelle loi sur la presse à une large majorité de ses membres, ce qui a rendu quasiment impossible l'exercice d'un journalisme indépendant et de qualité.


J. overwegende dat de staatsmedia politieke advertenties van de MDC geweigerd heeft, waardoor een vrije en eerlijke verkiezingscampagne onmogelijk werd gemaakt; overwegende dat de voor 22 juni 2008 in Harare geplande verkiezingsbijeenkomst verijdeld werd door gewelddadige aanhangers van jet Zimbabwe African National Union − Patriotic Front (ZANU-PF),

J. considérant que les médias d'État ont interdit les annonces de campagne du MDC, empêchant ainsi à une campagne électorale libre et équitable de se dérouler; que des militants de la ZANU-PF (Zimbabwe African National Union - Patriotic Front) ont fait violemment obstruction à la réunion du MDC prévue le 22 juin 2008 à Harare,


J. overwegende dat de staatsmedia politieke advertenties van de MDC geweigerd heeft, waardoor een vrije en eerlijke verkiezingscampagne onmogelijk werd gemaakt; overwegende dat de voor 22 juni 2008 in Harare geplande verkiezingsbijeenkomst verijdeld werd door gewelddadige aanhangers van jet Zimbabwe African National Union − Patriotic Front (ZANU-PF),

J. considérant que les médias d'État ont interdit les annonces de campagne du MDC, empêchant ainsi à une campagne électorale libre et équitable de se dérouler; que des militants de la ZANU-PF (Zimbabwe African National Union - Patriotic Front) ont fait violemment obstruction à la réunion du MDC prévue le 22 juin 2008 à Harare,


J. overwegende dat de staatsmedia politieke advertenties van de MDC geweigerd heeft, waardoor een vrije en eerlijke verkiezingscampagne onmogelijk werd gemaakt; overwegende dat de voor 22 juni 2008 in Harare geplande verkiezingsbijeenkomst verijdeld werd door gewelddadige aanhangers van de regeringspartij ZANU-PF,

J. considérant que les médias d'État ont interdit les annonces de campagne du MDC, empêchant ainsi à une campagne électorale libre et équitable de se dérouler; que des militants de la ZANU-PF ont fait violemment obstruction à la réunion du MDC prévue le 22 juin 2008 à Harare,


Hoewel reeds vier jaar van kracht, moet men vaststellen dat de wet op het politieambt door een groot deel van de politieambtenaren onvoldoende gekend is en dat de uitoefening van het politieambt zoals het door de wet werd getekend onmogelijk wordt gemaakt door het ontbreken van een crimineel beleid.

Bien qu'étant en vigueur depuis quatre ans, on ne peut que constater que la loi sur la fonction de police est mal connue d'une majeure partie des fonctionnaires de police et que l'exercice de la fonction de police telle qu'elle est définie par la loi est rendue impossible par l'absence d'une politique criminelle.


E. overwegende dat vertegenwoordigers van de oppositie buiten de kiescomités werden gehouden en dat het lokale en internationale waarnemers dikwijls onmogelijk werd gemaakt om het kiesproces in al zijn facetten te volgen en dat hun in sommige gevallen de toegang werd ontzegd tot stembureaus,

E. considérant que les représentants de l'opposition ont été exclus des commissions électorales et que les observateurs locaux ou internationaux ont souvent été empêchés de mener à bien une observation complète du processus électoral et se sont même vu refuser, dans certains cas, l'accès aux bureaux de vote,


In de conclusies van de zitting van de Raad Externe Betrekkingen, die op 23 februari in Brussel is gehouden, over de recente parlementsverkiezingen in Iran heeft de Raad "zijn diepe teleurstelling [geuit] over de vele personen die werd belet zich kandidaat te stellen voor de parlementsverkiezingen van dit jaar.waardoor een daadwerkelijke democratische keuze door het Iraanse volk onmogelijk werd gemaakt". Is de Raad het niet ermee e ...[+++]

Au vu des conclusions du Conseil "Relations extérieures" du 23 février 2004 à Bruxelles sur les récentes élections législatives en Iran, dans lesquelles le Conseil a profondément déploré le nombre important de candidats empêchés de se présenter aux élections législatives, ce qui a rendu impossible au peuple iranien un véritable choix démocratique, le Conseil reconnaît-il qu’il est essentiel d’adresser un message fort aux autorités iraniennes en suspendant toutes les négociations sur l’accord de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et l’Iran tant que ce pays ne s’engagera pas sur la voie de la démocratie véritable?


Uit sympathie voor alle Kamerleden die vandaag de toegang tot het halfrond van de Kamer werd ontzegd en die manu militari door de sloten van de toegangsdeuren te veranderen, de toegang zelfs onmogelijk werd gemaakt (Protest)

Par sympathie pour tous les députés à qui on a interdit aujourd'hui l'accès à l'hémicycle de la Chambre et qu'on a même empêchés d'entrer en changeant les serrures des portes d'accès (Protestations)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke verkiezingscampagne onmogelijk werd gemaakt' ->

Date index: 2023-05-04
w