Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijke toegang tot de infrastructuur zouden krijgen » (Néerlandais → Français) :

40. onderkent dat zekerheid op het gebied van regelgeving nodig is om investeringen te bevorderen en knelpunten in netwerken van de volgende generatie aan te pakken, en moedigt de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) aan een concurrentiebevorderend beleid te voeren en transparantie en non-discriminatie op de telecommarkt voor grootverbruikers te waarborgen, waardoor alle concurrenten een eerlijke toegang tot de infrastructuur zouden krijgen; roept de lidstaten op tot naleving van de EU-telecomregels en de NRA's tot uitvoering van de NGA-aanbeveling; roept de Commissie op binnen het regelgevingskader meer investeringsstimulerende ...[+++]

40. reconnaît que la sécurité réglementaire est nécessaire pour promouvoir l'investissement et s'attaquer aux obstacles à l'investissement dans les réseaux de nouvelle génération, et encourage les autorités réglementaires nationales (ARN) à conduire des politiques d'ouverture à la concurrence qui garantissent la transparence et la non–discrimination sur le marché de gros du secteur des télécommunications, ce qui permettrait à tous les concurrents de bénéficier d'un accès équitable à l'infrastructure; demande aux États membres de se c ...[+++]


40. onderkent dat zekerheid op het gebied van regelgeving nodig is om investeringen te bevorderen en knelpunten in netwerken van de volgende generatie aan te pakken, en moedigt de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) aan een concurrentiebevorderend beleid te voeren en transparantie en non-discriminatie op de telecommarkt voor grootverbruikers te waarborgen, waardoor alle concurrenten een eerlijke toegang tot de infrastructuur zouden krijgen; roept de lidstaten op tot naleving van de EU-telecomregels en de NRA's tot uitvoering van de NGA-aanbeveling; roept de Commissie op binnen het regelgevingskader meer investeringsstimulerende ...[+++]

40. reconnaît que la sécurité réglementaire est nécessaire pour promouvoir l'investissement et s'attaquer aux obstacles à l'investissement dans les réseaux de nouvelle génération, et encourage les autorités réglementaires nationales (ARN) à conduire des politiques d'ouverture à la concurrence qui garantissent la transparence et la non–discrimination sur le marché de gros du secteur des télécommunications, ce qui permettrait à tous les concurrents de bénéficier d'un accès équitable à l'infrastructure; demande aux États membres de se c ...[+++]


Zij bevat de informatie die vereist is om toegang tot deze infrastructuur te krijgen in uitvoering van deze Spoorcodex en bepaald in bijlage 2.

Il contient les informations nécessaires pour accéder à cette infrastructure en exécution du présent Code ferroviaire et déterminées par l'annexe 2.


Ook mag er geen geografische kloof ontstaan in die zin dat ouderen in plattelands- of perifere gebieden niet op dezelfde wijze als ouderen in verstedelijkte gebieden toegang tot de technologieën zouden krijgen.

Il ne devrait pas exister de fracture géographique, les personnes âgées résidant dans des zones rurales ou périphériques devant pouvoir accéder aux technologies de la même façon que celles habitant des zones urbaines.


Zij bevat de informatie die vereist is om toegang tot deze infrastructuur te krijgen in uitvoering van deze wet en bepaald in bijlage II. De netverklaring wordt bijgehouden en in voorkomend geval aangepast.

Il contient les informations nécessaires pour accéder à cette infrastructure en exécution de la présente loi et déterminées par l'annexe II. Le document de référence du réseau est tenu à jour et, le cas échéant, modifié.


Art. 2. De beheerscommissie van het " Parc naturel Hautes Fagnes-Eifel" , die door het Waalse Gewest en de bovengenoemde gemeenten belast is met de organisatie van het beoefenen van langlaufski op het " Plateau des Hautes Fagnes" zal daarvoor van de skiërs een recht invorderen opdat ze toegang tot de pistes zouden krijgen.

Art. 2. La Commission de gestion du Parc naturel Hautes Fagnes - Eifel étant chargée, par la Région wallonne et les communes citées ci-avant, de l'organisation de la pratique du ski de fond sur le Plateau des Hautes Fagnes, percevra, pour ce faire, un droit pour les skieurs d'accéder aux pistes.


Bovendien wilde de Europese Commissie dat ook non-gouvernementele milieuorganisaties de mogelijkheid van toegang tot de rechter zouden krijgen, zodat deze weg nu openstaat voor alle bevoegde entiteiten met rechtspersoonlijkheid.

D’autre part, nous avons respecté le choix de la Commission exécutive d’offrir la possibilité aux organisations non gouvernementales actives dans le domaine de l’environnement d’ester en justice, tout en ouvrant plus largement cette voie aux entités qualifiées, dotées de la personnalité juridique.


Zij bevat de voorwaarden die krachtens de artikelen 52 en 61 door de Koning worden bepaald, alsook de andere voorwaarden en nodige gegevens om toegang tot deze infrastructuur te krijgen.

Il contient les conditions fixées par le Roi en application des articles 52 et 61, ainsi que les autres conditions et informations nécessaires pour accéder à cette infrastructure.


Ze heeft dan ook de oprichting van een gemeenschappelijke transatlantische luchtvaartruimte van de Gemeenschap en de Verenigde Staten voorgesteld, waardoor beide niet alleen volledige toegang tot elkaars markt zouden krijgen, maar voor beide ook gelijke voorwaarden kunnen worden geschapen (convergentie van regelgeving, daadwerkelijke toepassing van concurrentieregels en normen inzake veiligheid en milieu en op sociaal gebied).

Elle a donc proposé de créer un espace transatlantique commun des transports aériens entre la Communauté et les États-Unis qui, non seulement, garantisse l'accès réciproque et sans restriction aux marchés respectifs mais, aussi, introduise toutes les exigences nécessaires à l'établissement de l'égalité entre les participants (convergence en matière réglementaire, application effective des lois en matière de concurrence ainsi que des normes en matière de sécurité et des normes environnementales et sociales).


Het moet opgemerkt worden dat ondere andere de nooddiensten dit mobiele (zijnde : semafonie-) netwerk frequent gebruiken : het moet dus vermeden worden dat zij geen toegang tot dit netwerk zouden krijgen omdat men zich geen behoorlijk goedgekeurd materieel kan aanschaffen;

Il est à noter que les services de secours notamment utilisent fréquemment le réseau de mobilophonie (lire : sémaphonie); il convient donc d'éviter que ceux-ci ne puissent pas avoir accès au réseau faute de pouvoir se procurer du matériel dûment agréé;


w