verzoekt de Commissie een voorstel of voorstellen in te dienen voor een
kader op Unieniveau waarin algemene beginselen worden vastgelegd en naar behoren rekening wordt gehouden met nationale omstandigheden en beste praktijken te
r bestrijding van oneerlijke handelspraktijken in de volledige voedselvoorzieningsketen, om ervoor te zorgen dat er tussen de lidstaten gelijke voorwaarden gelden waardoor de markten kunnen functioneren zoals het hoort en er kan worden voor
zien in eerlijke en transparante ...[+++] verhoudingen tussen de producenten, leveranciers en distributeurs van levensmiddelen.invite la Commission à présenter une ou plusieurs propositions de cadre au niveau de l'Union, établissant des principes généraux et tenant dûment compte des situations nationales et des meilleurs pratiques de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans toute la chaîne d'approvision
nement alimentaire, afin d'assurer des conditions égales dans tous les États membres, qui permettront de garantir le bon fonctionnement des marchés, ainsi que des r
elations loyales et transparentes entre les producteurs, les fournisseurs et les di
...[+++]stributeurs de denrées alimentaires.