Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerlijk met onze handelspartners moeten " (Nederlands → Frans) :

Door de nauwe samenhang tussen de WTO-criteria en de kenmerken die aan het Europese beleid voor ICT-normalisatie ten grondslag liggen, zal de vrije handel in aan de normen beantwoordende producten, diensten en applicaties worden bevorderd en onze handelspartners zullen bij hun normalisatiebenadering soortgelijke criteria moeten toepassen.

Les liens étroits entre les critères de l’OMC et les caractéristiques sous-tendant la politique européenne de normalisation des TIC favoriseront le libre-échange de produits, services et applications conformes; nos partenaires commerciaux devront appliquer des critères similaires dans leur approche en matière de normalisation.


Zodra de vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden, zal de EU erop moeten toezien dat de bepalingen inzake handel en duurzame ontwikkeling worden uitgevoerd en doeltreffend worden gebruikt, onder meer door passende steun te bieden door middel van ontwikkelingssamenwerking. Dit is een cruciale stap om echte veranderingen op het terrein teweeg te brengen.Nakoming van de verplichtingen op het gebied van arbeidsrechten en milieubescherming kunnen een aanzienlijke uitdaging voor een aantal van onze handelspartners vor ...[+++]

Chaque fois qu’un accord de libre-échange entre en vigueur, l’UE devra veiller à ce que les dispositions relatives au commerce et au développement durable soient réellement appliquées et utilisées, notamment en offrant un soutien approprié au moyen de la coopération au développementIl s’agit là d’une étape cruciale pour susciter le changement sur le terrain.Certains de nos partenaires commerciaux peuvent éprouver de réelles difficultés à respecter leurs engagements en matière de droits du travail et de protection de l’environnement.


De synergiën en goede praktijken die geconsolideerd moeten worden met onze buurlanden moeten dienen als voorbeeld voor een nieuwe samenwerking in een Europa dat eerlijke concurrentie versterkt.

Les synergies et bonnes pratiques à consolider avec nos pays voisins doivent servir d'exemple à une collaboration nouvelle dans une Europe qui renforce la concurrence loyale.


Mijn toevoeging gaat erom dat u tijdens uw hoorzitting in het Parlement voor de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid de opmerking hebt laten vallen dat voedselveiligheid een van onze hoofdaangelegenheden is, maar dat we ook eerlijk met onze handelspartners moeten omgaan.

Ma question supplémentaire concerne le fait que lors de votre audience au Parlement devant la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, vous avez émis l’idée que la sécurité alimentaire est l’une de nos principales préoccupations, mais que nous devons également nous montrer justes à l’égard de nos partenaires commerciaux.


Afgezien van de specifieke respons op de sterke stijging van de graanprijzen, die de oorzaak vormde van deze crisis in de veehouderij, wil het Parlement de kwestie ter sprake brengen van de plaats op de wereldmarkt die de Europese Unie nastreeft voor de Europese landbouw, waarvan de productie beantwoordt aan strikte normen, die wij ook aan onze handelspartners moeten opleggen om eerlijke concurrentie te bewerkstelligen.

Au delà de la réponse ponctuelle à la forte hausse du prix des céréales à l’origine de la crise de l’élevage, le Parlement souhaite poser la question de la place que l’Union européenne veut préserver à l’agriculture européenne sur le marché mondial, à savoir des productions avec des normes strictes et imposées à nos partenaires commerciaux afin d’avoir une concurrence saine.


Wij in Europa delen een set waarden en hebben daarom de morele en institutionele plicht om de moed op te brengen strenger en selectiever te zijn bij het kiezen van onze handelspartners: al onze handelspartners moeten Europa kunnen garanderen dat ze de overige volkeren op deze planeet tot voorbeeld strekken.

Nous avons tous, nous qui sommes unis par des valeurs identiques, le devoir moral et institutionnel de trouver le courage d'être plus rigoureux et sélectifs dans le choix de nos partenaires commerciaux: tous nos partenaires doivent apporter à l'Europe des garanties démontrant qu'ils donnent l'exemple au reste du monde.


We zullen daarop blijven aandringen, maar zoals u weet hebben handelsbesprekingen een bilateraal of multilateraal karakter: onze handelspartners moeten in actie komen en een aanbod doen en wij doen er alles aan om hen te bewegen met zulke aanbiedingen te komen.

Nous continuerons à insister à ce sujet, mais, comme vous le savez, les négociations commerciales sont bilatérales et multilatérales: nous attendons cette offre de leur part et nous nous efforçons d’exercer une intense pression sur eux afin de les amener à la présenter.


Er zijn nog steeds hoge grenstarieven die in sommige sectoren de handel belemmeren en die multilateraal en bilateraal moeten worden aangepakt, maar van toenemend belang zijn niet-tarifaire belemmeringen op de markten van onze handelspartners.

Alors que des droits de douane élevés continuent de freiner les échanges commerciaux dans certains secteurs et doivent faire l’objet d’actions de réduction aux plans multilatéral et bilatéral, les obstacles non tarifaires qui existent sur les marchés de nos partenaires commerciaux gagnent en importance.


De EU zal met haar voornaamste handelspartners moeten onderhandelen over de liberalisering van de handel in diensten, vooral waar de markttoegang moeilijk is of wanneer onze partners weinig WTO-verbintenissen zijn aangegaan.

L’UE devra négocier afin de libéraliser les échanges de services avec ses partenaires commerciaux clés, en particulier lorsque l’accès aux marchés est difficile ou que nos partenaires ont pris peu d’engagements dans le cadre de l’OMC.


Ten tweede zijn meer openheid en eerlijke regels op andere markten vereist, met name bij onze toekomstige grote handelspartners.

Deuxièmement, nous devons nous assurer d’une plus grande ouverture et de règles équitables sur les autres marchés, notamment chez nos futurs grands partenaires commerciaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk met onze handelspartners moeten' ->

Date index: 2022-02-25
w