Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijk gezegd slechts » (Néerlandais → Français) :

Ik ben voor vrije concurrentie en ik geloof dat de invloed daarvan op de stabilisering van de politieke situatie en op de economische ontwikkeling onweerlegbaar is, maar de concurrentie moet evenwichtig zijn en zijn gebaseerd op technologieën of productiekosten, niet op instrumenten zoals de teruggave van rechten, opgenomen in de overeenkomst ten dienste van de belangen van, eerlijk gezegd, slechts één partij.

Je suis favorable à la libre concurrence et j’estime que son influence sur la stabilisation politique et sur le développement économique est incontestable. Cette concurrence doit cependant être équilibrée; elle doit prendre la forme d’une concurrence entre technologies ou coûts de production, et non d’instruments tels que les ristournes de droits, qui sont incluses dans l’accord et qui, très franchement, ne profitent qu’à une seule partie.


Zoals gezegd, laat het Hof van Cassatie slechts in drie gevallen toe dat onrechtmatig verkregen bewijs wordt uitgesloten : wanneer de wet in deze sanctie voorziet, wanneer de betrouwbaarheid van de gegevens is aangetast of wanneer het recht op een eerlijk proces in het gedrang komt.

Comme cela a été dit, la Cour de cassation ne permet l'exclusion d'une preuve illégitimement obtenue que dans trois cas: lorsque la loi prévoit cette sanction, lorsque la fiabilité des éléments est en cause ou lorsqu'il est porté atteinte au droit à un procès équitable.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik geloof niet in het idee dat onze economische redding zal komen van minuscule verlagingen van de btw. Dat hebben wij in het Verenigd Koninkrijk ook geprobeerd, en het heeft eerlijk gezegd slechts een marginaal positief effect opgeleverd.

– (EN) Madame la Présidente, je désapprouve la notion selon laquelle notre salut économique dépend de minuscules réductions de la taxe sur la valeur ajoutée, ce que nous avons eu au Royaume-Uni et qui n’a eu, franchement, qu’un impact positif marginal.


Daarom moet ik de Commissie – hier vertegenwoordigd door vicevoorzitter Tajani – dankbaar zijn dat ze dit gebaar heeft gemaakt en ons dat instrument in handen heeft gegeven. Want dat instrument was nu, in 2008, absoluut noodzakelijk, na een jaar 2007 dat eerlijk gezegd een slecht jaar was wat betreft de vooruitgang op het gebied van de verkeersveiligheid.

Je dois donc remercier la Commission, représentée ici par son vice-président M. Tajani, de nous avoir fait cette faveur. Elle nous a ainsi dotés d’un instrument absolument indispensable aujourd’hui, en 2008, après une année 2007 marquée par un fort ralentissement des progrès en matière de sécurité routière.


Ik hoop dat we organisaties zoals de European Timeshare Owners Organisation nu hard gaan aanpakken, want ze geven timesharing een slechte naam en schaden, eerlijk gezegd, het imago van de Spaanse vakantie-industrie, die u na aan het hart ligt, zoals ik weet.

J’espère que nous allons maintenant nous attaquer aux organisations telles que l’«European Timeshare Owners Organisation», parce qu’elles jettent le discrédit sur le temps partagé. À vrai dire, elles nuisent aussi à l’image de l’industrie du tourisme espagnole, dont je sais qu’elle vous tient énormément à cœur.


Eerlijk gezegd weten we wat er nodig is; dit is slechts voor de helft van de tijd een spelen met woorden.

Honnêtement, nous savons ce qui doit être fait; on joue avec les mots la moitié du temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk gezegd slechts' ->

Date index: 2023-03-29
w