Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerlijk antwoord zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de vragen van de heer Delpérée een antwoord zullen krijgen in het koninklijk besluit dat uitvoering zal geven aan het ontworpen artikel 12.

Le ministre réplique que l'arrêté royal portant exécution de l'article 12 en projet répondra aux questions de M. Delpérée.


De parlementsleden hebben de waarborg dat de vragen die vóór die termijn worden ingediend, een antwoord zullen krijgen : ze worden in een willekeurige volgorde gerangschikt (« at random »).

Les parlementaires ont la garantie que les questions déposées avant cette échéance recevront une réponse : elles sont classées dans un ordre aléatoire (« at random »).


Ze weten wel waneer ze een aanvraag indienen en waaraan zij zich moeten houden, maar ze weten nooit wanneer ze uiteindelijk een antwoord zullen krijgen. Voor de patiënten is het natuurlijk ook frustrerend omdat zij ook zien dat buitenlandse patiënten reeds gebruik kunnen maken van deze nieuwe producten.

C'est également frustrant pour les patients qui constatent que les patients étrangers utilisent déjà les nouveaux produits.


Het heeft dus geen zin u vragen te stellen, want het is nog maar de vraag of we een eerlijk antwoord zullen krijgen.

Il est donc inutile de vous poser des questions, car pouvons-nous, en effet, obtenir une réponse honnête?


Alle kandidaten hebben zich voor sluiting van Guantánamo uitgesproken, maar de EU moet de helpende hand toesteken door op sluiting te blijven hameren en leiding te geven aan een internationaal initiatief om gedetineerden die geen eerlijk proces zullen krijgen over te plaatsen.

Tous les candidats se sont engagés à fermer Guantánamo, mais l’UE doit apporter sa contribution en poursuivant ses appels à la fermeture et en prenant la tête d’une initiative internationale visant à réhabiliter les détenus qui n’obtiendront pas de procès équitable.


De burgers moeten ervan overtuigd zijn dat ze een eerlijk proces zullen krijgen, dat ze niet zonder aanklacht zullen worden opgesloten, dat geheime gevangenissen worden afgeschaft en dat na de verkiezingen de regering zich ertoe verbindt het onderzoek naar de verdwijningen in het land voort te zetten.

Les gens doivent avoir le sentiment qu’ils auront un procès équitable, qu’ils verront la fin de la détention sans inculpation, la fin des prisons secrètes et, par ailleurs, que le gouvernement quel qu'il soit qui naîtra des élections prendra l'engagement de continuer les enquêtes sur les disparitions qui ont aussi eu lieu dans ce pays.


Vorige week hebben meer dan dertig leden van het Europees Parlement een brief ondertekend waarin de hoop wordt uitgesproken dat de heer Khodorkovsky en de heer Lebedev beiden een nieuw en eerlijk proces zullen krijgen, en dat de omstandigheden van hun detentie zullen worden genormaliseerd.

La semaine dernière, plus de trente députés ont signé une lettre exprimant leur espoir que M. Khodorkovsky et M. Lebedev puissent bénéficier d’un nouveau procès, équitable cette fois, et d’une normalisation des conditions de leur détention.


Ik heb commissaris Kinnock dezelfde vraag gesteld, maar ben er nooit in geslaagd een eerlijk antwoord te krijgen.

J’avais posé cette question au commissaire Kinnock, mais je n’ai jamais pu obtenir de réponse franche.


De minister antwoordt dat de vragen van de heer Delpérée een antwoord zullen krijgen in het koninklijk besluit dat uitvoering zal geven aan het ontworpen artikel 12.

Le ministre réplique que l'arrêté royal portant exécution de l'article 12 en projet répondra aux questions de M. Delpérée.


Dat maakt het voor de firma's natuurlijk erg lastig en demotiverend. Ze weten wel wanneer ze een aanvraag indienen en waaraan ze zich moeten houden, maar ze weten nooit wanneer ze uiteindelijk een antwoord zullen krijgen.

Cette situation est évidemment très pénible et démotivante pour les firmes qui savent quand elles introduisent leur demande et à qui elles doivent l'adresser, mais qui ne savent jamais quand elles obtiendront une réponse définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk antwoord zullen krijgen' ->

Date index: 2022-03-15
w