Het punt stond eergisteren dus opnieuw op de agenda omdat de Europese Raad tijdens de eerste periode niet had ingestemd met de bijkomende financiële, fiscale en pensioenstatuutregeling voor de Europese parlementsleden.
Ce point était donc à nouveau à l'ordre du jour avant-hier parce qu'au cours de la première période, le Conseil européen n'avait pas marqué son accord sur le règlement complémentaire en matière de statut financier, fiscal et de pensions des membres du Parlement européen.