Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerdere wetteksten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


versnelde werkmethode voor de officiële codificatie van wetteksten

méthode de travail accélérée pour la codification officielle des textes législatifs


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lijst bevat alle communautaire referentielaboratoria voor diervoeders en levensmiddelen die eerder in andere wetteksten werden aangewezen.

Cette liste énumère tous les laboratoires communautaires de référence pour les aliments pour animaux et les denrées alimentaires qui étaient antérieurement mentionnés dans d’autres actes.


Richtlijn 2010/75/EU inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) trad in werking in 2011 en vervangt zeven eerdere wetteksten, waaronder Richtlijn 2001/80/EG inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties.

La directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) est entrée en vigueur en 2011. Elle remplace sept textes législatifs antérieurs, y compris la directive 2001/80/CE relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l’atmosphère en provenance des grandes installations de combustion.


Richtlijn 2010/75/EU inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) trad in werking in 2011 en vervangt zeven eerdere wetteksten, waaronder Richtlijn 2001/80/EG inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties.

La directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) est entrée en vigueur en 2011. Elle remplace sept textes législatifs antérieurs, y compris la directive 2001/80/CE relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l’atmosphère en provenance des grandes installations de combustion.


De adviesgroep heeft voorts voor wat betreft de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere wetteksten met die materiële wijzigingen, geconcludeerd dat het voorstel niet meer dan een loutere codificatie van bestaande teksten, zonder inhoudelijke wijziging, is.

Le groupe de travail a également constaté, du point de vue de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications de fond, que la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijn 2010/75/EU inzake industriële emissies (geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging) trad in werking in 2011 en vervangt zeven eerdere wetteksten, waaronder Richtlijn 2001/80/EG inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties.

La directive 2010/75/UE relative aux émissions industrielles (prévention et réduction intégrées de la pollution) est entrée en vigueur en 2011. Elle remplace sept textes législatifs antérieurs, y compris la directive 2001/80/CE relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l’atmosphère en provenance des grandes installations de combustion.


De adviesgroep heeft voorts voor wat betreft de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere wetteksten met die materiële wijzigingen, geconcludeerd dat het voorstel niet meer dan een loutere codificatie van bestaande teksten, zonder inhoudelijke wijziging, is.

Le groupe de travail a également constaté, du point de vue de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications de fond, que la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


Wat wij in het voorjaar 2011 gaan doen, mijnheer Zemke, dat zijn wetteksten, een ontwerprichtlijn die de richtlijn kapitaalvereisten 4 zal gaan heten; na alle effectenstudies, een beoordeling van de maatregelen van Basel, de macro- en micro-economische effectenstudie, de beoordeling van andere maatregelen die mijn aandacht hebben – ik heb daar eerder over gesproken – van extern en intern toezicht, zal met deze richtlijn een stelsel van risicomijding bij de banken worden ingesteld, gevolgd door een trans-Atlantische beoordeling.

Ce que nous allons faire, Monsieur Zemke, au printemps 2011, ce sont des textes législatifs, un projet de directive, qui s’appellera CRD 4 et qui mettra en œuvre, après toutes ces études d’impact, après l’étude du calibrage de ces mesures de Bâle, l’étude d’impact macro et microéconomique, le calibrage avec d’autres mesures auxquelles je suis attentif et – j’en ai parlé tout à l’heure – de supervision externe ou interne, la bonne mise en œuvre d’un système de prévention des risques dans les banques, et puis le calibrage transatlantique.


9. is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de leden bij te staan bij de uitoefening van hun bevoegdheden in dit nieuwe verband en dat geëigende structuren en faciliteiten tot stand gebracht moeten worden, waaronder adequate en gemakkelijk toegankelijke vergaderruimten voor afzonderlijke leden; onderstreept dat dergelijke veranderingen niet nieuw zijn voor het Parlement en dat grotere medebeslissingsbevoegdheden ook na eerdere verdragswijzigingen soepel in zijn structuren zijn opgenomen; onderstreept dat de overgang van raadplegings- naar medebeslissingsprocedures niet noodzakelijkerwijs een verdubbeling van de werkla ...[+++]

9. considère que tout doit être mis en œuvre pour aider les députés à s'acquitter de leurs responsabilités dans ce contexte nouveau et que les structures et moyens appropriés doivent être mis en place, et notamment des locaux de réunion convenables et aisément accessibles pour les divers députés; souligne que ces changements ne constituent pas une nouveauté pour le Parlement et que les pouvoirs de codécision accrus ont été bien intégrés dans ses structures à la suite des modifications précédentes des traités; souligne que le passage de procédures de consultation à des procédures de codécision n'entraîne pas nécessairement le doublement ...[+++]


5. merkt op dat het jaarlijks wetgevings- en werkprogramma in totaal 275 wetgevings- en andere voorstellen bevat, waarvan er 128 rechtstreeks in relatie staan met de politieke prioriteiten voor 2004, maar waarvan er slechts 57 als wetteksten kunnen worden aangemerkt; merkt voorts op dat het programma voor 2004 grotendeels bestaat uit voorstellen die nog afkomstig zijn uit eerdere programma's;

5. note que le programme annuel législatif et de travail contient 275 propositions législatives et non législatives au total, dont 128 ont un lien direct avec les priorités politiques pour 2004, mais que 57 d'entre elles seulement sont des actes législatifs; note que le programme pour 2004 est constitué en grande partie de propositions reportées de programmes précédents;


Het is eerder een niet-wettelijke maar toegankelijke presentatie van de meest relevante wetteksten.

Il s'agira plutôt d'une présentation non juridique, mais plus accessible de la législation la plus pertinente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere wetteksten' ->

Date index: 2021-12-10
w