Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "eerdere voorzitterschappen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evenals dat bij eerdere voorzitterschappen het geval was, zal het Cypriotische voorzitterschap vóór elke zitting van de RAZ een gedachtewisseling houden met vertegenwoordigers van het Europees Parlement; na afloop van elke zitting zal het hen daarover informeren.

À l'instar des présidences précédentes, la présidence chypriote procédera à un échange de vues avec les représentants du Parlement européen avant chaque session du Conseil des affaires générales et leur présentera ensuite un compte rendu.


17. beklemtoont het belang van het jaarverslag van de EU over de mensenrechten voor de analyse en evaluatie van het mensenrechtenbeleid van de EU, met name met het oog op de vergroting van de zichtbaarheid van mensenrechtenkwesties in het algemeen; onderstreept dat het Europees Parlement het recht heeft de maatregelen die de Commissie en de Raad op mensenrechtengebied treffen, te toetsen; verlangt dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de opstelling van de hoofdstukken in toekomstige jaarverslagen die betrekking hebben op de eigen activiteiten van het Parlement op het gebied van de mensenrechten, in navolging van de praktijk onder eerdere voorzitterschappen; ...[+++]

17. souligne l'importance du rapport annuel de l'Union sur les droits de l'homme pour l'analyse et l'évaluation de la politique européenne en la matière, notamment en vue d'accroître la visibilité des questions des droits de l'homme en général; souligne aussi le droit de contrôle du Parlement sur les actions de la Commission et du Conseil dans ce domaine; demande que, suivant la pratique mise en place par certaines présidences dans le passé, le Parlement participe pleinement à la rédaction des chapitres des futurs rapports annuels concernant ses propres activités dans le domaine des droits de l'homme;


17. beklemtoont het belang van het jaarverslag van de EU over de mensenrechten voor de analyse en evaluatie van het mensenrechtenbeleid van de EU, met name met het oog op de vergroting van de zichtbaarheid van mensenrechtenkwesties in het algemeen; onderstreept dat het Europees Parlement het recht heeft de maatregelen die de Commissie en de Raad op mensenrechtengebied treffen, te toetsen; verlangt dat het Europees Parlement volledig wordt betrokken bij de opstelling van de hoofdstukken in toekomstige jaarverslagen die betrekking hebben op de eigen activiteiten van het Parlement op het gebied van de mensenrechten, in navolging van de praktijk onder eerdere voorzitterschappen; ...[+++]

17. souligne l'importance du rapport annuel de l'Union sur les droits de l'homme pour l'analyse et l'évaluation de la politique européenne en la matière, notamment en vue d'accroître la visibilité des questions des droits de l'homme en général; souligne aussi le droit de contrôle du Parlement sur les actions de la Commission et du Conseil dans ce domaine; demande que, suivant la pratique mise en place par certaines présidences dans le passé, le Parlement participe pleinement à la rédaction des chapitres des futurs rapports annuels concernant ses propres activités dans le domaine des droits de l'homme;


Omdat eerdere voorzitterschappen een plaatsvervanger voor hun minister van Buitenlandse Zaken plachten te sturen, waarderen we het des te meer dat u vandaag hier bent, mijnheer Schwarzenberg.

Les présidences antérieures s’arrangeaient pour remplacer leur ministre des affaires étrangères par un représentant. C’est la raison pour laquelle nous apprécions particulièrement votre présence ici aujourd’hui, Monsieur Schwarzenberg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerdere voorzitterschappen die in de gelegenheid waren om voor dit Huis, de secretaris-generaal en de Hoge Vertegenwoordiger en de antiterrorismecoördinator van de EU te verschijnen, hebben allen samengewerkt met de Tijdelijke Commissie van het Europees Parlement op dit gebied.

Les présidences précédentes qui ont eu l’occasion de venir devant ce Parlement, le secrétaire général et le haut représentant et le coordinateur anti-terrorisme de l’UE n’ont pas manqué de coopérer avec la commission parlementaire temporaire à cet égard.


Het is waar dat de Raad is aangespoord om te handelen, maar, zoals ik al zei en zoals ook de eerdere voorzitterschappen hebben gezegd, de Raad heeft zelf geen enkele bevoegdheid op dit gebied.

Il est vrai que le Conseil a été invité à agir mais, comme je l’ai dit, et comme l’ont également fait les présidences précédentes, le Conseil n’a en soi aucune compétence dans ce domaine.


Het verslag geeft een overzicht van het gevolg dat is gegeven aan verschillende initiatieven die door eerdere voorzitterschappen waren gelanceerd.

Ce rapport réunit les suites données aux diverses initiatives lancées par les présidences précédentes.


De overeengekomen tekst over de partiële algemene oriëntatie stoelt op de resultaten die onder eerdere voorzitterschappen zijn bereikt en bevat onder meer de onderstaande elementen:

Le texte de l'orientation générale partielle qui a fait l'objet de l'accord s'appuie sur les résultats obtenus au cours des présidences précédentes et inclut entre autres les principaux éléments suivants:


11. VERBINDT ZICH ertoe om periodiek een balans op te maken van de vooruitgang die gemaakt wordt en VERZOEKT de volgende voorzitterschappen om in samenwerking met de lidstaten terug te komen op de eerder besproken thema's en de vooruitgang op die gebieden te evalueren aan de hand van de ontwikkelde indicatoren;

11. S'ENGAGE à passer périodiquement en revue les progrès réalisés et invite les prochaines présidences à réexaminer, en collaboration avec les États membres, les thèmes débattus antérieurement et à évaluer les progrès réalisés dans les domaines concernés à l'aide des indicateurs élaborés;


11. VERBINDT ZICH ertoe om periodiek een balans op te maken van de vooruitgang die gemaakt wordt en VERZOEKT de volgende voorzitterschappen om in samenwerking met de lidstaten terug te komen op de eerder besproken thema's en de vooruitgang op die gebieden te evalueren aan de hand van de ontwikkelde indicatoren;

11. S'ENGAGE à passer périodiquement en revue les progrès réalisés et invite les prochaines présidences à réexaminer, en collaboration avec les États membres, les thèmes débattus antérieurement et à évaluer les progrès réalisés dans les domaines concernés à l'aide des indicateurs élaborés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere voorzitterschappen' ->

Date index: 2024-01-15
w