Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Geautomatiseerde bevraging
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerdere bevraging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique




geautomatiseerde bevraging

procédure d'interrogation automatie


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het spreekt voor zich dat deze cijfers specifiek zijn voor Franstalig België; de trend van een stijgend gebruik van cannabis die doorgaans wordt opgemeten in heel Europa doet zich ook hier voor en is consistent met de eerdere bevraging voor het Vlaamse landsgedeelte (Belgian National Report on Drugs 2001, BIRN en WIV).

Il va de soi que ces chiffres sont particuliers à la Belgique francophone; l'augmentation de la consommation de cannabis que l'on constate généralement dans l'ensemble de l'Europe se produit également chez nous et correspond aux résultats d'une enquête antérieure portant sur la partie flamande du pays (Belgian National Report on Drugs 2001, BIRN et ISP).


Het spreekt voor zich dat deze cijfers specifiek zijn voor Franstalig België; de trend van een stijgend gebruik van cannabis die doorgaans wordt opgemeten in heel Europa doet zich ook hier voor en is consistent met de eerdere bevraging voor het Vlaamse landsgedeelte (Belgian National Report on Drugs 2001, BIRN en WIV).

Il va de soi que ces chiffres sont particuliers à la Belgique francophone; l'augmentation de la consommation de cannabis que l'on constate généralement dans l'ensemble de l'Europe se produit également chez nous et correspond aux résultats d'une enquête antérieure portant sur la partie flamande du pays (Belgian National Report on Drugs 2001, BIRN et ISP).


Artikel 10. Artikel 10 bepaalt de mogelijkheid voor de politiediensten, die de behoefte hebben om te kennen in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke en bestuurlijke politie, om met de Dienst Vreemdelingenzaken opnieuw contact op te nemen, wanneer de politie informatie zoekt over een persoon die eerder het voorwerp was van een rechtstreekse bevraging door de Dienst Vreemdelingenzaken.

Article 10. L'article 10 prévoit la possibilité pour les services de police qui ont le besoin d'en connaître dans le cadre de l'exercice de leurs missions de police judiciaire et de police administrative de pouvoir reprendre contact avec l'Office des étrangers lorsque la police recherche de l'information à propos d'une personne qui a fait l'objet antérieurement d'une interrogation directe par l'Office des étrangers.


Dit kwam onder meer tot uiting in de reeds eerder genoemde knelpuntenanalyse van Baarle-Nassau, waarin gesteld wordt dat de bevraging van kentekens van voertuigen uit een ander land een tijdrovende kwestie is.

Ce souhait s'est entre autres exprimé dans l'analyse précitée des difficultés (voir supra : Baarle-Nassau), qui établit que la consultation des immatriculations de véhicules provenant d'un autre pays prend beaucoup de temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over wat nu precies in Europese wetgeving moet worden aangepakt en via welke instrumenten, daarover hebben we nog geen gemeenschappelijke visie, maar ik ben er zeker van dat dit verslag, de bevraging die de commissaris georganiseerd heeft en ook de eerdere resolutie over patiëntenmobiliteit goede bijdragen zijn om verder beleid op dit vlak te ontwikkelen en we kijken uit naar initiatieven van uw kant, meneer de commissaris.

Nous n’avons pas encore obtenu de consensus sur ce qui devrait exactement être couvert par une législation européenne et avec quels instruments, mais je suis persuadée que ce rapport, l’enquête que le commissaire a organisée et la résolution précédente sur la mobilité des patients sont des contributions valables pour développer davantage la politique dans ce domaine, et nous attendons avec impatience les initiatives du commissaire à ce sujet.


Over wat nu precies in Europese wetgeving moet worden aangepakt en via welke instrumenten, daarover hebben we nog geen gemeenschappelijke visie, maar ik ben er zeker van dat dit verslag, de bevraging die de commissaris georganiseerd heeft en ook de eerdere resolutie over patiëntenmobiliteit goede bijdragen zijn om verder beleid op dit vlak te ontwikkelen en we kijken uit naar initiatieven van uw kant, meneer de commissaris.

Nous n’avons pas encore obtenu de consensus sur ce qui devrait exactement être couvert par une législation européenne et avec quels instruments, mais je suis persuadée que ce rapport, l’enquête que le commissaire a organisée et la résolution précédente sur la mobilité des patients sont des contributions valables pour développer davantage la politique dans ce domaine, et nous attendons avec impatience les initiatives du commissaire à ce sujet.


Globaal genomen hangt een eerder laag opleidings- of inkomensniveau samen met een levensstijl die een aantal risicofactoren met zich draagt: bij lager opgeleiden respectievelijk personen met een eerder beperkt inkomen kan de grootste proportie (zware) rokers en drinkers teruggevonden worden, zij eten minder gezond, beoefenen in mindere mate sportieve activiteiten, nemen in mindere mate preventieve maatregelen tegen aandoeningen, .) Op basis van de huidige analyse van de resultaten van de enquête kan niet besloten worden dat het gebruik van gezondheidsvoorzieningen bij socio-economisch zwakkere bevolkingsgroepen anders zou zijn dan bij de ...[+++]

En général, un faible niveau d'éducation et/ou de faibles revenus vont de pair avec des comportements nocifs pour la santé: plus grande proportion de (gros) fumeurs et d'alcooliques, habitudes alimentaires moins saines, manque d'activités physiques et de loisirs, lacunes en matière de prévention des maladies, .) Les résultats de l'enquête de santé ne mettent pas en évidence de différences très prononcées en ce qui concerne la consommation de soins suivant l'appartenance à un groupe socio-économique plus ou moins favorisés: on n'observe pas de différence entre les classes sociales à propos des contacts avec le médecin généraliste; les pe ...[+++]


In het kader van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 is het voor de FOD Financiën nogal moeilijk om een bevraging bij de thans in dienst zijnde gehandicapten te organiseren nadat eerder werd getracht hen te integreren zoals validen.

Dans le cadre de l'arrêté royal du 11 août 1972, il est difficile au SPF Finances d'effectuer un recensement des personnes handicapées actuellement occupées dans ses services et ce, après avoir oeuvré pour leur réelle intégration.


De bevraging over de Copernicushervorming was eerder een propagandastunt dan een raadpleging.

La consultation sur la réforme Copernic relevait davantage de la propagande que de la véritable consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere bevraging' ->

Date index: 2025-04-26
w