a) De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien zij toegediend wordt voo
r de symptomatische behandeling van chronische neuropathische pijnen bij rechthebbenden ouder dan 18 jaar, bij w
ie een voorafgaande analgetische behandeling met amitriptyline v
an minstens 1 maand onvoldoende do
eltreffend bleek of niet verdragen werd of medisch gecontra-indiceerd is, ind
...[+++]ien deze chronische neuropatische pijnen verbonden zijn aan :
a) La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée pour le traitement symptomatique de douleurs neuropathiques chroniques chez des bénéficiaires de plus de 18 ans, chez lesquels une thérapie antalgique préalable par amitriptyline d'au moins 1 mois s'est montrée insuffisamment efficace, ou n'a pas été tolérée, ou est médicalement contre-indiquée, si ces douleurs neuropathiques chroniques sont liées à :