Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder vóór gm-gewassen in spanje " (Nederlands → Frans) :

De publieke opinie is eerder vóór GM-gewassen in Spanje, Portugal, Ierland, België, het VK, Finland, Duitsland en Nederland, terwijl de publieke opinie in Frankrijk, Italië, Griekenland, Denemarken, Oostenrijk en Luxemburg gemiddeld eerder tegen GM-gewassen is.

Alors qu'elles sont considérées comme modérément utiles, elles sont également considérées comme quasiment aussi risquées que les aliments génétiquement modifiés. L'opinion publique tend à être favorable aux cultures génétiquement modifiées en Espagne, au Portugal, en Irlande, en Belgique, au Royaume-Uni, en Finlande, en Allemagne et aux Pays-Bas, tandis qu'elle y est plutôt hostile en moyenne en France, en Italie, en Grèce, au Danemark, en Autriche et au Luxembourg.


Voor genetisch gemodificeerde (GM) gewassen is de steun eerder zwak, omdat over het nut ervan matig werd geoordeeld en zij tegelijkertijd even risicovol worden geacht als GM-voedsel.

En ce qui concerne les cultures génétiquement modifiées, le soutien est tiède.


Alle EU-landen, met uitzondering van Spanje en Oostenrijk, vertoonden een matige tot sterke afname van de steun voor GM-gewassen in de periode 1996-1999.

Dans tous les pays de l'UE, sauf en Espagne et en Autriche, il y a eu une diminution modérée à considérable du soutien en faveur des cultures génétiquement modifiées au cours de la période 1996-1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder vóór gm-gewassen in spanje' ->

Date index: 2022-01-24
w