Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn energie-etikettering

Traduction de «eerder vermelde richtlijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2010/30/EU betreffende de vermelding van het energieverbruik en het verbruik van andere hulpbronnen op de etikettering en in de standaardproductinformatie van energiegerelateerde producten | richtlijn energie-etikettering

directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 concernant l'indication, par voie d'étiquetage et d'informations uniformes relatives aux produits, de la consommation en énergie et en autres ressources des produits liés à l'énergie | directive sur l'étiquetage énergétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens voornoemde richtlijn en verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kW en een maximumsnelheid van 25 km/u (gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening), zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kW en 1.000 kW en met een maximale snelheid van 25 km/u en tussen 1.000 kW en 4.000 kW met een maximale snelheid van 45 km/u (bromfiets volgens richtlijn ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante : - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'un ...[+++]


De situatie met betrekking tot de typegoedkeuring volgens de richtlijn en de verordening en de huidige verkeersregels die op die voertuigen van toepassing zijn, is als volgt: - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen van maximaal 250 kilowatt en een maximumsnelheid van 25 kilometer per uur - gewone fiets volgens de eerder vermelde richtlijn en verordening, zijn de regels voor fietsers van toepassing; - voor elektrische fietsen met trapondersteuning met een vermogen tussen 250 kilowatt en 1000 kilowatt en met een maximale snelheid van 25 kilometer per uur; en tussen 1000 kilowatt en 4000 kilowatt met een maximale ...[+++]

Selon la directive et le règlement précités, ainsi que les règles actuellement en vigueur en matière de code de la route, la situation en matière de type d'homologation est la suivante: - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance maximale de 250 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h (vélos ordinaires selon les directives et règlements précités), les règles applicables sont celles prévues pour les vélos ; - pour les vélos électriques avec assistance au pédalage d'une puissance située entre 250 et 1.000 kW et d'une vitesse maximale de 25 km/h, ainsi que d'une puissance située entre 1.000 et 4.000 kW et d'une ...[+++]


België heeft een aanzienlijke vertraging opgelopen voor deze omzetting aangezien eerder vermelde richtlijn van toepassing is sedert 23 oktober 1991.

La Belgique est considérablement en retard pour cette transposition puisque la directive précitée est d'application depuis le 23 octobre 1991.


Teneinde de rechten van verdediging te respecteren wordt voor wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk bepaald dat men het bewijs kan leveren dat het verkrijgen of het vervreemden van de financiële instrumenten waarop de voorkennis betrekking heeft los staat van de verkregen voorkennis, hetgeen aansluit bij de bepalingen van de Europese richtlijn 2003/6 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik), zoals uitgelegd in de eerder vermelde conclusie van advocaat-generaal Kokot ...[+++]

Pour assurer le respect des droits de la défense, il est explicitement stipulé, en ce qui concerne l'infraction pénale, que l'on peut apporter la preuve que l'acquisition ou la cession des instruments financiers sur lesquels porte l'information privilégiée est indépendante de l'information privilégiée obtenue, conformément aux dispositions de la directive européenne 2003/06 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), comme l'expliquent les conclusions précitées de Mme Kokott, avocate générale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. . Op basis van het eerder vermelde advies van het BIPT zullen de gepaste acties worden genomen eveneens in lijn met de nieuwe Europese Universele Diensten richtlijn.

3. Les actions adéquates et en ligne avec la nouvelle Directive Services seront entreprises sur base de l’avis de L’IBPT mentionné ci-dessus.


Laag geschatte extra administratieve last van de vereiste tot indiening van toelichtende stukken door de lidstaten : Zoals eerder vermeld is de huidige tekst van kracht sinds 2002 (toen de oorspronkelijke richtlijn werd vastgesteld).

Faiblesse de la charge administrative estimée liée à la fourniture de documents explicatifs : Ainsi qu'on l'a mentionné plus haut, le texte actuellement en vigueur existe depuis 2002 (date d'adoption de la directive initiale).


Laag geschatte extra administratieve last van de vereiste tot indiening van toelichtende stukken door de lidstaten: Zoals eerder vermeld is de huidige tekst van kracht sinds 2002 (toen de oorspronkelijke richtlijn werd vastgesteld).

Faiblesse de la charge administrative estimée liée à la fourniture de documents explicatifs: Ainsi qu'on l'a mentionné plus haut, le texte actuellement en vigueur existe depuis 2002 (date d'adoption de la directive initiale).


Zoals eerder vermeld is de rapporteur van mening dat met dit voorstel voor een richtlijn wordt beoogd een gemeenschappelijk pakket arbeidsrechten te garanderen die voorzien in gelijke behandeling met de onderdanen van de ontvangende lidstaat.

Comme cela a été mentionné précédemment, votre rapporteure pour avis estime que la présente proposition de directive vise à garantir un socle de droits du travail communs en assurant une égalité de traitement avec les travailleurs nationaux de l'État membre d'accueil.


We denken hierbij aan de eerder vermelde omzetting van de kaderrichtlijn in Belgisch recht welke grote bedrijven vanaf 1992 er toe aangezet heeft om rekening te houden met de inhoud van de richtlijn 92/57 en reeds te starten met coördinatie op de bouwplaats.

Nous pensons que la transposition de la directive-cadre susmentionnée en droit belge incite, depuis 1992, quelques grandes entreprises à prendre en considération le contenu de la directive 92/57 et à déjà entamer la coordination sur chantier.


De lidstaten moeten uiterlijk 30 april 2007 de informatie inzake de weerslag van het zomeruur verstrekken aan de Europese Commissie, zoals voorzien in de eerder vermelde richtlijn.

Les États membres doivent fournir pour le 30 avril 2007 au plus tard à la Commission européenne les informations relatives à l'incidence de l'heure d'été, comme prévu dans la directive précitée.




D'autres ont cherché : richtlijn energie-etikettering     eerder vermelde richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder vermelde richtlijn' ->

Date index: 2021-07-15
w