Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Landelijk Officier van Justitie
Landelijk gebied
Landelijke actiedag
Landelijke erfdienstbaarheid
Landelijke politie
Landelijke stakingsdag
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerder landelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


landelijke actiedag | landelijke stakingsdag

journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève


landelijk Officier van Justitie

Landelijk Officier van Justitie








Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze hervorming heeft betrekking op de Duitstalige Gemeenschap, temeer daar deze haar eigen hulpverleningszone heeft (zone 6 van de provincie Luik) in een eerder landelijk gebied, en er het toezicht op uitoefent ( cf. artikel 4, 6°, van het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones, Belgisch Staatsblad van 17 februari 2009).

Cette réforme concerne la Communauté germanophone d'autant plus que celle-ci a sa propre zone de secours (la zone 6 de la province de Liège) en région de caractère plutôt rural et qu'elle en exerce la tutelle (cf. article 4, 6°, de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, Moniteur belge du 17 février 2009).


In die zin zou het goed zijn mocht er een initiatief tot instelling van een overheidscommissie worden genomen, een commissie die het probleem van het ontbreken van een structureel en coherent regelgevingsbeleid vanuit een eerder landelijk en globaal perspectief onderzoekt en vanuit dat perspectief voorstellen voor een globale aanpak doet.

Dans ce sens, il serait bon de prendre l'initiative d'instaurer une commission associant les divers niveaux de pouvoir, qui serait chargée d'examiner le problème induit par l'absence de politique structurelle en matière de législation dans une perspective plutôt nationale et globale et qui, dans cette même perspective, formulerait des propositions d'approche commune.


« goed zijn mocht er een initiatief tot instelling van een overheidscommissie worden genomen, een commissie die het probleem van het ontbreken van een structureel en coherent regelgevingsbeleid vanuit een eerder landelijk en globaal perspectief onderzoekt en vanuit dat perspectief voorstellen voor een globale aanpak doet.

« de prendre l'initiative d'instaurer une commission associant les divers niveaux de pouvoir, qui serait chargée d'examiner le problème induit par l'absence de politique structurelle en matière de législation dans une perspective plutôt nationale et globale et que, dans cette même perspective, formulerait des propositions d'approche commune.


In die zin zou het goed zijn mocht er een initiatief tot instelling van een overheidscommissie worden genomen, een commissie die het probleem van het ontbreken van een structureel en coherent regelgevingsbeleid vanuit een eerder landelijk en globaal perspectief onderzoekt en vanuit dat perspectief voorstellen voor een globale aanpak doet.

Dans ce sens, il serait bon de prendre l'initiative d'instaurer une commission associant les divers niveaux de pouvoir, qui serait chargée d'examiner le problème induit par l'absence de politique structurelle en matière de législation dans une perspective plutôt nationale et globale et qui, dans cette même perspective, formulerait des propositions d'approche commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« goed zijn mocht er een initiatief tot instelling van een overheidscommissie worden genomen, een commissie die het probleem van het ontbreken van een structureel en coherent regelgevingsbeleid vanuit een eerder landelijk en globaal perspectief onderzoekt en vanuit dat perspectief voorstellen voor een globale aanpak doet.

« de prendre l'initiative d'instaurer une commission associant les divers niveaux de pouvoir, qui serait chargée d'examiner le problème induit par l'absence de politique structurelle en matière de législation dans une perspective plutôt nationale et globale et que, dans cette même perspective, formulerait des propositions d'approche commune.


Overwegende dat sommige percelen in het ontginningsgebied volgens sommige omwoners opgenomen dienen te worden als woongebied of als woongebied met een landelijk karakter eerder dan als een landbouwgebied (percelen gelegen te Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle en bij het kadaster gekend als Afdeling I, Sectie E, delen 237M en 260G); dat anderen zich tegen de opneming van nieuwe woongebieden uitspreken;

Considérant que, selon certain riverains, certaines parcelles en zone d'extraction devraient être inscrites en zone d'habitat ou en zone d'habitat à caractère rural plutôt qu'en zone agricole (parcelles situées à Chaumont-Gistoux, rue Bois Matelle et cadastrées Division 1, Section E, parties 237M et 260G); que d'autres sont opposés à l'inscription de nouvelles zones d'habitat;


De vaststelling of de drughandel en / of het druggebruik in ons land meer stedelijke fenomenen zijn dan wel eerder naar het landelijk niveau opschuiven is moeilijk te maken en te onderbouwen.

Le constat que trafic et / ou de consommation de drogue sont davantage des phénomènes urbains ou qu’ils se déplacent au niveau rural est très difficile à établir et à étayer.


Een landelijke registratie van het aantal slachtoffers met een duidelijke profilering behoort eerder tot de bevoegdheden van de minister bevoegd voor Volksgezondheid.

Un enregistrement national du nombre de victimes avec un profil clair relève plutôt de la compétence de la ministre en charge de la Santé publique.


Vergelijking tussen de landen toont aan dat er niet altijd een correlatie bestaat tussen het uiteindelijke landelijke donatiepercentage en het percentage mensen in deze landen dat eerder heeft aangegeven hun organen te willen doneren.

La comparaison entre pays montre que les taux des dons d'organes définitifs ne correspondent pas à la proportion de la population qui se déclare prête à faire ce don.


Het is niet acceptabel dat jonge mensen uit arme gezinnen of uit landelijke gebieden hun schoolloopbaan eerder moeten staken als gevolg van hun financiële situatie.

Il est inacceptable que des jeunes personnes venant de familles démunies ou d'un environnement rural soient obligées de quitter l'école à cause de leur situation financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder landelijk' ->

Date index: 2021-01-19
w