Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Exclusief OR-probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname
XOR-probleem

Traduction de «eerder het probleem » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het probleem is eerder een probleem van ruimtelijke ordening gezien het uiteenspatten van de noden.

La question est plutôt un problème d'aménagement du territoire compte tenu de l'éclatement des besoins.


Er is geen probleem van bevoegdheid maar eerder een probleem van beoordeling door de jeugdrechter die bepaalde situaties niet zwaarwichtig genoeg acht om over te gaan tot een maatregel.

Il n'y a aucun problème de compétence mais plutôt un problème de jugement de la part du juge de la jeunesse qui estime que certaines situations ne sont pas suffisamment importantes pour prendre une mesure.


Een lid is van oordeel dat het niet zozeer een vraag is van kennis hebben, « avoir connaissance », maar eerder een probleem van bewijslast.

Un membre estime que la question relève moins du fait d'avoir connaissance que du problème de la charge de la preuve.


Zo vroeg ik de geachte minister onder meer al naar oplossingen in verband met het tekort aan aidsmedicatie en het eerder structurele probleem met een dertigtal medicijnen waaronder ook medicatie voor diabetespatiënten (april en juli 2012).

Cela m'a déjà amené à demander à la ministre entre autres des solutions au manque de médicaments contre le sida et au problème plutôt structurel qui se pose pour une trentaine de médicaments dont certains sont destinés à des patients diabétiques (avril et juillet 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staatssecretaris voor Fraudebestrijding Devlies bevestigde reeds eerder het probleem.

Le secrétaire d'État à la coordination de la lutte contre la fraude, M. Devlies, a déjà confirmé ce problème par le passé.


Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet geven en verwees en ...[+++]

Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous vous êtes contenté de renvoyer aux statistiques de la police, fournies par le ministre de l'Intérieur.


2. Volgens een antwoord op een eerdere parlementaire vraag over deze materie (nr. 280 van 8 januari 2010, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 104, blz. 205) ligt het probleem kennelijk bij de toelagen van het RIZIV.

2. Selon une réponse à une précédente question parlementaire sur ce thème (n° 280 du 8 janvier 2010, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n° 104, p. 205), le problème se situe manifestement au niveau des subventions de l'INAMI.


In een eerdere schriftelijke vraag van enkele maanden geleden deelde ik u mee dat veel mensen klagen dat ze nog altijd lastig worden gevallen met telefoontjes van bedrijven, hoewel ze zich hebben ingeschreven op de lijst "Bel-me-niet-meer". Het probleem zou bij de buitenlandse ondernemingen liggen.

Je vous avais fait part lors d'une précédente question écrite déposée il y a quelques mois que de nombreuses personnes se plaignent de se faire encore harceler au téléphone par des entreprises alors qu'elles se sont inscrites sur la liste "ne m'appelez plus".


4. Eerder werd al het probleem gesignaleerd rond blindegeleidehonden en honden die worden opgeleid tot politiehond.

4. Le problème spécifique des chiens guides pour aveugles et des chiens dressés pour la police a déjà été signalé précédemment.


In uw reactie op mijn eerdere mondelinge vraag erkende u het probleem dat ik u signaleerde.

Dans votre réponse à ma question orale précédente, vous avez reconnu que le problème que je vous ai signalé se pose réellement sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder het probleem' ->

Date index: 2025-04-08
w