Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder heeft onderstreept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onderstreept dat de territoriale integriteit ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


23. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onderstreept dat de territoriale integriteit ...[+++]

23. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie in Libië; is zeer bezorgd over de expansie van terroristische groeperingen in het land, met name ISIS/Da'esh, waar zij profiteren van het politieke vacuüm en de escalatie van het geweld; onderstreept het belang van urgente maatregelen om de invloed van terroristische organisaties op Libisch grondgebied te beperken en uit te bannen; is verontrust over de zeer ernstige situatie in het zuiden van het land, dat wordt gebruikt als platform voor de georganiseerde misdaad en gewapende groeperingen; onderstreept dat de territoriale integriteit ...[+++]

22. exprime sa grande préoccupation face à la détérioration de la situation sécuritaire et humanitaire en Libye; est particulièrement préoccupé par l'expansion de groupes terroristes dans le pays, tels que le groupe "État islamique", qui profitent du vide politique et des flambées de violence; souligne l'importance de prendre des mesures d'urgence pour limiter et enrayer l'influence des organisations terroristes sur le territoire libyen; s'inquiète de la situation particulièrement grave dans le sud du pays, utilisé comme un tremplin de la criminalité organisée et des bandes armées; souligne la nécessité de conserver l'intégrité terri ...[+++]


De eerste minister heeft onderstreept dat de resultaten eerder onverwacht waren, gezien de Europese Unie in een impasse zat (in het bijzonder : het recente ontslag van de Europese Commissie).

Le premier ministre a souligné que les résultats obtenus à Berlin étaient inespérés car l'Union européenne se trouvait dans une impasse (en particulier : la démission récente de la Commission européenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij verlangen van u dat u de definitie van productiekosten verbreedt en die op multilateraal vlak ingang doet vinden, want ook sociale dumping en milieudumping drukken de productiekosten, zoals een aantal sprekers al eerder heeft onderstreept.

Nous vous demandons d’étendre la définition des coûts de production et de l’appliquer à l’échelle multilatérale, car le dumping social et le dumping environnemental, comme l’ont déjà dit d’autres orateurs, entraînent une chute des coûts de production.


Maar de eerste minister onderstreept dat de regering met het eerder geschetste principe geen problemen heeft.

Le Premier ministre souligne cependant que le gouvernement n'a pas d'objection contre le principe énoncé plus avant.


(f) De commissie is nog steeds niet tevreden met de aanpak van de naleving van artikel 12, lid 4, van de EFG-verordening, zoals zij in eerdere adviezen al heeft onderstreept.

(f) considérant que la commission EMPL n'est toujours pas satisfaite de la méthode adoptée pour appliquer l'article 12, paragraphe 4, du règlement relatif au FEM, comme elle l'a déjà souligné dans des avis antérieurs,


5. HEEFT LOF VOOR de Commissiemededeling over een "Strategie van de Gemeenschap voor kwik" en ONDERSTREEPT het belang van de beschreven integrale methode waarom de Raad eerder had verzocht, met haar gedetailleerde doelstellingen voor verlaging van de kwikemissie en verlaging van de hoeveelheid kwik die in gebruik wordt genomen, en haar doelstellingen inzake hetgeen er met overschotten van kwik moet gebeuren, inzake bescherming tegen de blootstelling aan kwik en inzake verbetering van het inzicht in het kwikprobleem;

5. SE FÉLICITE de la communication de la Commission relative à une "Stratégie communautaire sur le mercure" et SOULIGNE l'importance de l'approche intégrale qui y est présentée, à la demande du Conseil, et qui comprend des objectifs ambitieux pour la réduction des émissions de mercure et de sa mise en circulation dans la société, ainsi que des objectifs pour la gestion des excédents de mercure, la prévention de l'exposition au mercure et l'amélioration de la compréhension de la problématique du mercure;


Wat betreft de evenredigheid van de maatregelen ten aanzien van die doelstelling, onderstreept de Ministerraad, enerzijds, het systematische omzeilen van eerder genomen maatregelen ter zake, dat heeft geleid tot de noodzaak van een strikt verbod op alle tabaksreclame en, anderzijds, het feit dat dat verbod in de lijn ligt van de wetgevingen die zowel op intern vlak, in andere Europese landen en in de Verenigde Staten als op Europee ...[+++]

Quant à la proportionnalité des mesures au regard de cet objectif, le Conseil des ministres souligne, d'une part, le détournement systématique des mesures antérieurement prises en la matière ayant conduit à la nécessité d'une interdiction stricte de toute publicité pour le tabac, et, d'autre part, le fait que cette interdiction s'inscrit dans le droit fil des législations adoptées tant, sur le plan interne, dans les autres pays européens et aux Etats-Unis que sur le plan européen.


De EDPS heeft deze noodzaak reeds eerder onderstreept in deel IV van dit advies, in verband met het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende Europol.

Le CEPD a souligné cette nécessité dans la partie IV de son avis concernant la proposition de décision pour Europol.




Anderen hebben gezocht naar : eerder heeft onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder heeft onderstreept' ->

Date index: 2024-03-22
w