Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet eerder genoemde basen
Niet eerder genoemde zuren

Traduction de «eerder genoemde sociaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


niet eerder genoemde basen

alcalis non spécifiés ailleurs


niet eerder genoemde zuren

acides non spécifiés ailleurs


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

déchets provenant de la FFDU de produits chimiques issus de la chimie fine et de produits chimiques non spécifiés ailleurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Europese strategie ter bevordering van de werkgelegenheid zal meer vruchten afwerpen wanneer de sociale partners ook op Europees niveau in staat worden gesteld een actieve bijdrage te leveren en verantwoordelijkheid te nemen. In het eerder genoemde Sociaal Protocol wordt die rol reeds expliciet erkend : eens te meer reden waarom dit protocol in het Unieverdrag zelf moet worden opgenomen.

Une stratégie européenne de promotion de l'emploi portera plus de fruits quand les partenaires sociaux seront mis en mesure, également au niveau européen, de fournir une contribution active et de prendre leurs responsabilités.


— het eerder genoemde artikel 33 werd opgeheven door de wet van 26 maart 2007 : vóór de opheffing ervan bepaalde artikel 33, § 1, eerste lid, 1º, dat de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de toepassing van die gecoördineerde wet geheel of gedeeltelijk kan uitbreiden tot de zelfstandigen en de helpers die aan het sociaal statuut onderworpen zijn.

— l'article 33 précité a été abrogé par la loi du 26 mars 2007: avant son abrogation, cet article 33 précisait en son § 1 , alinéa 1 , 1º que le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre en tout ou partie l'application de la présente loi coordonnée aux travailleurs indépendants et aux aidants assujettis au statut social des travailleurs indépendants.


De eerder genoemde pluriformiteit houdt nauw verband met sociaal-culturele veranderingen die zich al langer aftekenen. Er is een grote diversiteit van leefpatronen, van samenstelling in huishoudens.

La pluralité évoquée plus haut est étroitement liée aux mutations socio-culturelles que l'on enregistre depuis pas mal de temps, ont dénote une grande diversité de modes de vie, de compositions des ménages.


De eerder genoemde pluriformiteit houdt nauw verband met sociaal-culturele veranderingen die zich al langer aftekenen. Er is een grote diversiteit van leefpatronen, van samenstelling in huishoudens.

La pluralité évoquée plus haut est étroitement liée aux mutations socio-culturelles que l'on enregistre depuis pas mal de temps, ont dénote une grande diversité de modes de vie, de compositions des ménages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de rechtszekerheid van de kopers en verkopers van onroerende goederen gelegen binnen het werkgebied van het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, meer specifiek deze gelegen in de gemeente Zemst, in het gedrang brengt, nu die kopers en verkopers er bij de verkoop mochten vanuit gaan dat het recht van voorkoop van eerder genoemd Investeringsfonds, vermeld in artikel 85, § 1, tweede lid, 3° van de Vlaamse Wooncode, nog niet in werking was getreden, vermits artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2006 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Re ...[+++]

- de porter atteinte à la sécurité juridique des acheteurs et vendeurs de biens immobiliers situés dans le champ d'activité du Fonds d'investissement de la politique foncière et immobilière du Brabant flamand, plus spécifiquement ceux situés dans la commune de Zemst, dès lors que ces acheteurs et vendeurs pouvaient partir du principe, lors de la vente, que le droit de préemption du Fonds d'investissement précité, mentionné à l'article 85, § 1, alinéa 2, 3°, du Code flamand du logement, n'était pas encore entré en vigueur, puisque l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2006 ' modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 r ...[+++]


Het idee van een sociaal keurmerk is al eerder genoemd in het kader van de werkzaamheden van de Europese Commissie op het gebied van sociaal ondernemen, waaraan het EESC actief heeft bijgedragen in de vorm van een aantal adviezen (6).

L'idée d'un label social a déjà été évoquée en relation avec les travaux de la Commission concernant l'entrepreneuriat social, auxquels le CESE a activement contribué par plusieurs avis (6).


- de rechtszekerheid van de kopers en verkopers van onroerende goederen gelegen binnen het werkgebied van het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, meer specifiek deze gelegen in de gemeente Zemst, in het gedrang brengt, nu die kopers en verkopers er bij de verkoop mochten vanuit gaan dat het recht van voorkoop van eerder genoemd Investeringsfonds, vermeld in artikel 85, § 1, tweede lid, 3° van de Vlaamse Wooncode, nog niet in werking was getreden, vermits artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2006 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Re ...[+++]

- de porter atteinte à la sécurité juridique des acheteurs et vendeurs de biens immobiliers situés dans le champ d'activité du Fonds d'investissement de la politique foncière et immobilière du Brabant flamand, plus spécifiquement ceux situés dans la commune de Zemst, dès lors que ces acheteurs et vendeurs pouvaient partir du principe, lors de la vente, que le droit de préemption du Fonds d'investissement précité, mentionné à l'article 85, § 1, alinéa 2, 3°, du Code flamand du logement, n'était pas encore entré en vigueur, puisque l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2006 'modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 ré ...[+++]


Verder wordt de geachte afgevaardigde gewezen op het feit dat de Commissie, overeenkomstig artikel 15, lid 5 van het eerder genoemde programma Een Leven Lang Leren, uiterlijk op 31 maart 2011 een tussentijds evaluatierapport over de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van het programma met daarin een analyse van de reeds geboekte resultaten moet voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad, alsook aan het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

En outre, l’attention de l’honorable parlementaire est attirée sur le fait que, aux termes de l’article 15, paragraphe 5, du programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie susmentionné, la Commission doit présenter au Parlement européen et au Conseil, ainsi qu’au Comité économique et social européen et au Comité des régions, au plus tard le 31 mars 2011, un rapport d’évaluation intermédiaire sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme et une analyse des résultats atteints.


Deze methode kan worden gebruikt ter evaluatie van de progressie van doelen en indicatoren uit het 'sociaal pact' dat eerder in dit verslag werd genoemd en om te beoordelen of ze kunnen worden aangepast of dat er nieuwe doelen of indicatoren kunnen worden geïntroduceerd.

Elle pourrait être utilisée pour évaluer les progrès réalisés par rapport aux objectifs et aux indicateurs du "pacte social" mentionné dans le présent rapport et déterminer si ces derniers peuvent être adaptés ou s'il convient d'en définir de nouveaux.


7. is verheugd dat de Commissie, in overeenstemming met de aanbevelingen van het Parlement in de eerder genoemde kwijtingsresolutie 1998, een voorstel voor een besluit van de Raad "tot vaststelling van de technische meerjarenrichtsnoeren betreffende het onderzoeksprogramma van het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal” heeft voorgelegd, in 2000 een door een groep onafhankelijke, op het gebied van toegepast wetenschappelijk, industrieel en sociaal onderzoek gespecialiseerde adviseurs opgestelde, een periode va ...[+++]

7. se félicite que, donnant suite aux recommandations qu'il avait faites dans sa résolution de décharge susmentionnée pour 1998, la Commission ait présenté une proposition de décision du Conseil fixant les lignes directrices techniques pluriannuelles pour le programme de recherche du Fonds de recherche du charbon et de l'acier , ait publié en 2000 une évaluation quinquennale de la RDT (recherche et développement technologique) "Acier” de la CECA, élaborée par un groupe de consultants indépendants spécialisés dans la recherche scientifique, industrielle et sociale appliquée, et publie aujourd'hui des critères au regard desquels les projet ...[+++]




D'autres ont cherché : niet eerder genoemde basen     niet eerder genoemde zuren     eerder genoemde sociaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder genoemde sociaal' ->

Date index: 2024-08-09
w