Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van uitputting van de rechten
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Rechtszekerheidsbeginsel

Traduction de «eerbieding van beginsels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

principe de l'épuisement des droits | principe d'épuisement des droits


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination


beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivi




beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 5 maart 2015 organiseerde Turkije, als roterend voorzitter van de G20, de Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference in Istanbul. 2. In de VN en OESO onderstreept België geregeld het belang van de eerbieding van beginsels zoals rechtsstaat, corruptiebestrijding, goed bestuur en vreedzame samenleving, thema's die ook van toepassing zijn op Mexico.

Le 5 mars 2015, la présidence tournante de la Turquie du G20 a organisé le Fifth Annual High-Level Anti-Corruption Conference à Istanbul. 2. Au sein de l'ONU et de l'OCDE, la Belgique accentue régulièrement l'importance du respect de principes de base comme l'État de droit, la lutte contre la corruption, la bonne gouvernance et la cohabitation harmonieuse, des thèmes qui s'appliquent aussi au Mexique.


[54] Op basis van het beginsel van de eerbieding van het recht om te worden gehoord.

[54] Cela découle du principe du respect du droit à être entendu.


[54] Op basis van het beginsel van de eerbieding van het recht om te worden gehoord.

[54] Cela découle du principe du respect du droit à être entendu.


De Raad van State stelt dat ondanks de technische problemen aangevoerd in de memorie van toelichting de aandacht dient gevestigd te worden op het feit dat een gewoon gesprek via de telefoon vragen doet rijzen ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en ten aanzien van het beginsel van de eerbieding van de rechten van verdediging.

Le Conseil d'État a estimé que, nonobstant les difficultés techniques invoquées dans l'exposé des motifs, il y a lieu d'attirer l'attention sur la circonstance qu'un simple entretien par téléphone pose des questions par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution et au principe du respect des droits de la défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State stelt dat ondanks de technische problemen aangevoerd in de memorie van toelichting de aandacht dient gevestigd te worden op het feit dat een gewoon gesprek via de telefoon vragen doet rijzen ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en ten aanzien van het beginsel van de eerbieding van de rechten van verdediging.

Le Conseil d'État a estimé que, nonobstant les difficultés techniques invoquées dans l'exposé des motifs, il y a lieu d'attirer l'attention sur la circonstance qu'un simple entretien par téléphone pose des questions par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution et au principe du respect des droits de la défense.


De Raad van State stelt dat ondanks de technische problemen aangevoerd in de memorie van toelichting de aandacht dient gevestigd te worden op het feit dat een gewoon gesprek via de telefoon vragen doet rijzen ten aanzien van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en ten aanzien van het beginsel van de eerbieding van de rechten van verdediging.

Le Conseil d'État considère qu'en dépit des problèmes techniques invoqués dans l'exposé des motifs, il convient d'attirer l'attention sur le fait qu'une simple conversation téléphonique suscite des questions par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution et par rapport au principe du respect des droits de la défense.


Die bepalingen betreffende de eerbieding van de mensenrechten, de democratische grondbeginselen en het beginsel van de rechtsstaat worden als “essentiële bepalingen” beschouwd, hetgeen betekent dat aan een overtreding van die bepalingen gevolgen zijn verbonden die zelfs zover kunnen gaan dat de overeenkomst geheel of gedeeltelijk wordt opgeschort.

Les clauses relatives aux droits de l’homme, aux principes démocratiques et à l’état de droit sont considérées comme des «éléments essentiels» et leur violation s’assortit de conséquences, dont la suspension partielle ou totale de l’accord en question.


2. verzoekt de Georgische autoriteiten om eerbieding van het beginsel van de vrijheid van meningsuiting, met inbegrip van de vrijheid van vergadering en de vrijheid van de media; herinnert de regering eraan dat zij zich ertoe verplicht heeft zich in te zetten voor democratie, mensenrechten en de rechtsstaat;

2. invite les autorités géorgiennes à respecter le principe de la liberté d'expression, et notamment la liberté de réunion et la liberté des médias; rappelle au gouvernement qu'il s'est engagé à se battre pour la démocratie, les droits de l'homme et l'État de droit;


w