Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Comité mensenrechten en democratie
Data migreren
Eerbiediging
Eerbiediging van het geneeskundig geheim
Eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair

Traduction de «eerbiediging van bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


eerbiediging van het persoonlijke levenssfeer

respect de la vie privée


eerbiediging van het geneeskundig geheim

respect du secret médical




bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot die reeds gewaarborgde rechten behoren het recht van het kind op de eerbiediging van de morele, lichamelijke, geestelijke en seksuele integriteit (bestaande artikel 22bis), alsmede de vrijheid van en het recht op onderwijs (artikel 24).

Parmi les droits déjà garantis figurent le droit de l'enfant au respect de l'intégrité morale, physique, mentale et sexuelle (article 22bis actuel), ainsi que la liberté d'enseignement et le droit à l'instruction (article 24).


Met eerbiediging van de geldende bepalingen inzake begrotingsdiscipline dient de Gemeenschap de bestaande financiële middelen beter aan te wenden voor economisch verantwoorde arbeidscheppende investeringen in de Lid-Staten, in het bijzonder daar waar deze een transnationaal voordeel opleveren.

Dans le respect des dispositions en vigueur en matière de discipline budgétaire, la Communauté doit davantage affecter les moyens financiers existant à des investissements créateurs d'emploi dans les États membres, en particulier là où ceux-ci produiront un avantage transnational.


De vorige regering heeft zijn principiële goedkeuring verleend aan de oprichting van een werkgroep bestaande uit specialisten inzake administratief recht, die belast werd met de voorbereiding van de totale hervorming van het administratief contentieux door de oprichting van administratieve rechtbanken van eerste aanleg die met hun eenvoudige en snelle procedures tegelijkertijd de toegang tot de rechtsbedeling van de rechtszoekende en de eerbiediging van de rechten van verdediging zou waarborgen.

Le gouvernement précédent a approuvé le principe de la constitution d'un groupe de travail formé de spécialistes du droit administratif, qui était chargé de préparer la réforme globale du contentieux administratif, par la création de tribunaux administratifs de première instance dont les procédures simples et rapides garantiraient à la fois l'accès du justiciable et le respect des droits de la défense.


Aangezien echter de Conventie niet aangeeft welke middelen elke Staat moet aanwenden om het in een andere Verdragsluitende Staat bestaande recht van bewaring te doen naleven, moet men hieruit besluiten dat afgezien van de onrechtstreekse bescherming die inhoudt dat het kind moet terugkeren naar degene die het recht van bewaring erover heeft, de eerbiediging zich bijna geheel aan het conventionele gebied onttrekt.

Or, puisque la Convention ne précise pas les moyens que chaque État doit employer pourfaire respecter le droit de garde existant dans un autre État contractant, il faut conclure qu'exception faite de la protection indirecte, qui implique l'obligation de retourner l'enfant à celui qui en avait la garde, le respect du droit de garde échappe presque entièrement au domaine conventionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alles wijst er integendeel op dat de burgers met de bestaande bepalingen de eerbiediging van hun rechten kunnen afdwingen en dat de politiediensten tegelijk kunnen rekenen op een eerlijk en billijk onderzoek naar de toelaatbaarheid van hun optreden.

Au contraire, tout porte à croire que les dispositions en vigueur permettent à la fois aux citoyens de faire valoir le respect de leurs droits, de même qu'elles assurent aux forces de l'ordre la garantie d'un examen juste et équitable de la licité de leurs interventions.


2. steunt het voornemen de toekomstige betrekkingen met Rusland op een pragmatischer wijze te ontwikkelen en daarbij in het bijzonder aandacht te blijven besteden aan de vier gemeentelijke ruimten en de noodzaak van een nieuwe kaderovereenkomst, en met name te werken aan concrete samenwerking, gemeenschappelijke projecten en eerbiediging van bestaande toezeggingen en overeenkomsten;

2. se dit favorable à ce que les futures relations avec la Russie prennent un caractère plus pragmatique tout en demeurant axées sur les quatre espaces communs et sur la nécessité d'un nouvel accord-cadre, mais aussi à ce qu'elles portent sur une coopération concrète, des projets communs et la mise en œuvre des engagements et des accords conclus à ce jour;


T. overwegende dat een uniforme toepassing en handhaving van de bepalingen van de PWD van wezenlijk belang zijn om te waarborgen dat de doelstellingen, met name de eerbiediging van bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten in de lidstaten, worden bereikt,

T. considérant qu'une application et une exécution uniformes des dispositions de la directive sur le détachement sont essentielles à la réalisation de ses objectifs, s'agissant notamment du respect des conventions collectives existant dans les États membres,


S. overwegende dat een uniforme toepassing en handhaving van de bepalingen van de PWD van wezenlijk belang zijn om te waarborgen dat de doelstellingen, met name de eerbiediging van bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten in de lidstaten, worden bereikt,

S. considérant qu'une application et une exécution uniformes des dispositions de la directive sur le détachement sont essentielles à la réalisation de ses objectifs, s'agissant notamment du respect des conventions collectives existant dans les États membres,


K. overwegende dat een uniforme toepassing en handhaving van de bepalingen van de PWD van wezenlijk belang zijn om te waarborgen dat de doelstellingen, en met name de eerbiediging van bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten in de lidstaten, worden bereikt,

K. considérant qu'une application uniforme des dispositions de la directive concernant le détachement de travailleurs est essentielle à la réalisation de ces objectifs, notamment au respect des conventions collectives existant dans les États membres,


2. steunt het voornemen de toekomstige betrekkingen met Rusland op een pragmatischer wijze te ontwikkelen en daarbij in het bijzonder aandacht te blijven besteden aan de vier gemeentelijke ruimten en de noodzaak van een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, en met name te werken aan concrete samenwerking, gemeenschappelijke projecten en eerbiediging van bestaande toezeggingen en overeenkomsten;

2. exprime son soutien au développement des relations futures avec la Russie sur un mode plus pragmatique, l'accent restant mis sur les quatre espaces communs et sur la nécessité d'un nouvel accord de partenariat et de coopération, tout particulièrement en faveur d'une coopération concrète, de projets communs et de la mise en œuvre des engagements et des accords conclus à ce jour;


w